検索ワード: desrecommandations (フランス語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latvian

情報

French

desrecommandations

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラトビア語

情報

フランス語

la commission contrôle continuellement l’application desrecommandations.

ラトビア語

rādītājitiekizmantoti,lai pārliecinātos par pvb darba efektivitāti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

chaque auditgénéraldonnelieuàunrapportqui esttransmis àl’État membre concerné et qui contient desrecommandations.

ラトビア語

noslēdzotkatruvispārējorevī-ziju,dalībvalstīmtieknosūtītsziņojums. tajāirietvertiieteikumi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des modificationsontétéapportéesauxprocéduresdesé-lection pourles projets rte-t àla suite desrecommandations antérieures dela cour24

ラトビア語

24 Īpašā ziņojuma nr. 6/2005 35., 43. un 52.–58. punkts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

À courtterme,le dispositif dela conditionna-litépeutêtreamélioré moyennantla miseen œuvre desrecommandations ci-après.

ラトビア語

Īstermiņā savstarpējoatbilstību var uzlabot, izpildot vairākusieteikumus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un des deuxindicateursrelatifs à±la gfp est valable auregard desrecommandations formulées dansle plan d’action enla matière.

ラトビア語

viens no diviem publisko finanšu pārvaldības rādītājiem ir sasaistāms ar publisko finanšu pārvaldības rīcības plānā minētajiem ieteikumiem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commission a l’intention d’adresser aux États membres desrecommandations utiles danslerapportsurl’impact dela réforme posei qui sera adopté en septembre 2010.

ラトビア語

komisija plāno nosūtīt dalībvalstīmliet-derīgusieteikumus, kasietverti ziņojumā par poseireformasietekmi, kastiks pieņemts 2010. gadaseptembrī.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la vocation du comité ne se limite pas à rendre des avis et faire desrecommandations aux institutions européennes, il intervient également directementdans les pays tiers en engageant un dialogue avec les représentants de leursorganisations socioprofessionnelles et en cherchant à renforcer les structuresconsultatives et la société civile de ces pays.

ラトビア語

komitejas loma neaprobežekcitām es institūcijām, tā aralstīs, uzsākot dialogu ar to sociālo unprofesionālo organizāciju pārstāvjiem un attīstot konsultatīvās struktūras un nostiprinotpilsonisko sabiedralstīs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la vocation du comité ne se limite pas à rendre des avis et faire desrecommandations aux institutions européennes, il intervient également directementdans les pays tiers en engageant un dialogue avec les représentants desorganisations de la société civile et en contribuant au développement d’une culturede participation et de structures consultatives de la société civile dans ces pays.

ラトビア語

komitejas funkcijas neaprobežojas ar atzinumu un ieteikumu sniegšanu citām esinstitūcijām, tā arī tieši darbojas trešās valstīs, attīstot dialogu ar pilsoniskās sabiedrībasorganizāciju pārstāvjiem un veicinot līdzdarbības kultūras attīstību un konsultatīvāsstruktūras minētajās valstīs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

considérant qu'afin d'accomplir sa mission de veiller à l'application des dispositions du présent règlement, la commission doit être habilitée à adresser aux entreprises ou aux associations d'entreprises desrecommandations et des décisions tendant à faire cesser les infractions aux dispositions du règlement interdisant certains accords, décisions ou pratiques; considérant que le respect des interdictions édictées par le règlement et l'exécution des obligations imposées aux entreprises et associations d'entreprises en application de celui-ci doivent pouvoir être assurés au moyen d'amendes et d'astreintes;

ラトビア語

tā kā, lai veiktu savu pienākumu nodrošināt, ka tiek piemēroti šīs regulas noteikumi, komisijai jādod tiesības adresēt uzņēmumiem vai uzņēmumu apvienībām ieteikumus un lēmumus, lai izbeigtu to šīs regulas noteikumu pārkāpšanu, kuri aizliedz noteiktus nolīgumus, lēmumus vai darbības;tā kā šajā regulā izklāstīto aizliegumu ievērošana un pienākumu izpilde, ko uzņēmumiem un uzņēmumu apvienībām uzliek šī regula, jāpanāk, paredzot sodanaudu un kavējuma naudu;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,100,328 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK