検索ワード: comment sont le frere et ka soeur (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

comment sont le frere et ka soeur

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

comment sont le frere et la soeur

英語

how are the brother and sister

最終更新: 2022-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

comment sont le frere et la soeur? answer in french

英語

how are the brother and sister? answer in english

最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le frere et la soeur sont tres proches

英語

brother and sister are very close

最終更新: 2021-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

voici le frere et la soeur de manuel

英語

comment chappelle le frere de manuel

最終更新: 2021-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

comment sont le frère et la sœur

英語

how are brother and sister

最終更新: 2021-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

comment sont le frère et la souer

英語

what is the boy's name

最終更新: 2020-08-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

interdite par cette demande, elizabeth y répondit sans savoir au juste dans quels termes. elle sentait que le désir de la sour avait du etre inspiré par le frere et sans aller plus loin cette pensée la remplissait de satisfaction.

英語

the surprise of such an application was great indeed; it was too great for her to know in what manner she acceded to it.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le frere et le frerec sont deux formulaires renfermant des renseignements protégés qui ne peuvent être divulgués au public, y compris aux autres entreprises, à moins que l'entreprise concernée approuve par écrit la divulgation de l'information.

英語

the cperf contains "protected" information and cannot be disclosed to the public, including other firms, unless the firm concerned agrees in writing to the release of the information.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

52 et il arriva, lorsque le serviteur d'abraham entendit leurs paroles, qu'il se prosterna en terre devant l'eternel; 53 et le serviteur sortit des objets d'argent et des objets d'or, et des vetements, et les donna à rebecca; il fit aussi de riches presents à son frere et à sa mere. 54 et ils mangerent et burent, lui et les hommes qui etaient avec lui, et ils logerent là; et ils se leverent le matin, et il dit: renvoyez-moi à mon seigneur. 55 et le frere et la mere dirent: que la jeune fille reste avec nous quelques jours, dix au moins; ensuite elle s'en ira. 56 et il leur dit: ne me retardez point, quand l'eternel a fait prosperer mon voyage; renvoyez-moi, et que je m'en aille vers mon seigneur. 57 et ils dirent: appelons la jeune fille, et entendons-la. 58 et ils appelerent rebecca, et lui dirent: iras-tu avec cette homme? et elle dit: j'irai. 59 et ils firent partir rebecca, leur soeur, et sa nourrice, et le serviteur d'abraham et ses gens.

英語

52 and it came to pass, that, when abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth unto the lord. 53 and the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things. 54 and they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, send me away unto my master. 55 and her brother and her mother said, let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go. 56 and he said unto them, hinder me not, seeing the lord hath prospered my way; send me away that i may go to my master. 57 and they said, we will call the damsel, and inquire at her mouth. 58 and they called rebekah, and said unto her, wilt thou go with this man? and she said, i will go. 59 and they sent away rebekah their sister, and her nurse, and abraham's servant, and his men.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,465,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK