検索ワード: ferme ta gol (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

ferme ta gol

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

ferme ta gueule

英語

shut your trap

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ferme ta gueule !

英語

shut your gob!

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

ferme ta sale gueule.

英語

___________________

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ferme ta gueule batard

英語

je t'ai pas dis j'étais lesbienne

最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

Ça va, ferme ta gueule !

英語

that's enough. shut your gob!

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ferme ta bouche de merde

英語

shut your shitty mouth

最終更新: 2014-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ferme ta gueule s'il te plaît

英語

shut your mouth please bitch

最終更新: 2023-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

swami a répondu, " chi! ferme ta bouche!" (rire)

英語

swami replied, “chi! shut your mouth!” (laughter)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

fermez la bouche /ferme ta bouche! / fermez la bouche!

英語

close your mouth

最終更新: 2019-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il a prononcé ceci: "ferme ta gueule, espèce d'idiot!".

英語

'shut your trap, you idiot!' were his words.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

la dictature c'est : ferme ta gueule la démocratie c'est : cause toujours

英語

dictatorship is: shut up your mouth democracy is: keep talking

最終更新: 2011-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

allez ! réveille-toi et avance. et puis ferme ta bouche, sinon tu vas avaler des mouches.

英語

and then close your mouth; otherwise you are going to swallow some flies.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".

英語

dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"cala a boca, galvao", en réalité, ça signifie, en portugais, "ferme ta gueule, galvao."

英語

"cala a boca, galvao" actually means something very different. in portugese, it means "shut your mouth, galvao."

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret, car la prière est notre affaire personnelle et très intime.

英語

when you pray, go into your room and shut the door and pray to your father who is in secret for every prayer is our personal and intimate matter.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela prend du «liquide», et puis: «ferme ta gueule, sinon tu l'auras pas, ta subvention».

英語

they ask for cash and they say: ``just shut up, or you won't get your grant''.

最終更新: 2013-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.

英語

but thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy father which is in secret; and thy father which seeth in secret shall reward thee openly.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c’est a ce moment, que le plaignant aurait dit en s’adressant à son guide "ferme ta gueule, on réglera ça à montréal quand on sera arrivé".

英語

it was at that time that the complainant reportedly said to his guide "shut up, and we’ll settle the matter once we get to montreal".

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le poème persan qui, en farsi, commence "bia ta gol, baraf shon nim" était l'une des premières chansons de notre répertoire.

英語

the persian poem which, in farsi, begins “bia ta gol, baraf shon nim” was one of the first songs in our repertoire.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le plaignant se serait alors retourné pour s’adresser à son guide et lui dire "viens t’en, ferme ta gueule, on arrangera ça rendu à montréal" (page 15 des notes sténographiques).

英語

the complainant then supposedly turned around and said to his guide "come on, shut up; we’ll settle the matter once we get to montreal" (page 15 of the transcript).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,750,100,860 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK