検索ワード: oui moi c est bernard et j ai 50 ans (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

oui moi c est bernard et j ai 50 ans

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

c’ est ce qu’ il a fait et j’ ai donc exprimé un vote favorable.

英語

this is something that he did, and so i voted in favour.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c’ est ce à quoi nous nous engageons ensemble, et j’ ai hâte de poursuivre ce travail avec le parlement.

英語

that is what we are jointly committed to and i look forward to continuing this work with parliament.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c' est aussi ce que les citoyens attendent de nous et j' ai la conviction qu' ils y ont droit.

英語

the public also expect this of us, and i am convinced that they even have a right to it.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

pour moi c’ est une très belle expérience. j’ ai aidé des personnes qui ont tout perdu, comme moi".

英語

for me today was a great experience, i’m happy to have participated, i helped some people who lost everything, exactly like me”.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

c' est pour cette raison que je dois proposer que nous rejetions la position commune et j' ai également soumis cela au nom de mon groupe.

英語

that is why i have to propose- on behalf of my group- that we reject the common position.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c´est la deuxième du genre et j´ai plaisir à prendre le relai de la présidence autrichienne qui avait organisé cette conférence en 2006.

英語

it is the second conference of its kind and i was pleased to take over the baton from the austrian presidency, which organized the first of these conferences in 2006.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c’ est pourquoi, monsieur le président, je proteste et j’ ai insisté encore aujourd’ hui pour que cette plainte soit actée.

英語

that is why i am protesting, and i have insisted today also that this protest on my part go on record.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

si c' est le cas, il est clair que quelque chose ne tourne pas rond du tout, et j' ai bien peur que ce ne soit pas du côté du danemark.

英語

well, if that is the case, then something is clearly very wrong, and i suspect it is not wrong with denmark.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c' est aussi la raison pour laquelle je vous ai renvoyé à notre rapport d' enquête et j' ai appris que nous continuerons à contrôler ce secteur.

英語

it was also for this reason that i referred to our test report, and i have just learned that we have continued to check the area.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

( protestations de mme roth) madame roth, c' est moi qui dirige cette séance et j' ai déclaré que la demande avait été rejetée!

英語

( protests from roth) mrs roth, i am chairing this sitting and i have said that the request was rejected.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

monsieur le président, c' est la première année que je siège au parlement européen et j' ai été frappé lors de ce débat sur le budget du contraste entre les paroles et les actes.

英語

mr president, this is my first year in the european parliament and i have been struck during the course of this budget debate by the contrast between rhetoric and delivery.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

et j' ai conscience que ce résultat doit beaucoup, c' est vrai, à la contribution du parlement européen.

英語

i am also aware that this outcome certainly owes a great deal to the contribution made by the european parliament.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

tout ce que le père a est à moi; c`est pourquoi j`ai dit qu`il prend de ce qui est à moi, et qu`il vous l`annoncera.

英語

all things that the father hath are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c' est une lacune importante à mes yeux et j' ai d' ailleurs demandé que le règlement structurel fasse l' objet le plus rapidement possible d' une adaptation dans ce sens.

英語

i too view this as a major flaw and have ordered steps to be taken so that the structural regulation can be adjusted in this regard as rapidly as possible.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je pense que c’ est faire preuve de mépris envers ce parlement et j’ ai l’ intention de porter plainte officiellement. mais je pense que nous devons aussi revoir notre manière de procéder dans de telles situations.

英語

i believe this to be contempt for parliament and i intend to make a formal complaint, but i also believe we need to review how we deal with this.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c´était un peu difficile et j´ai voulu abandonner à plusieurs reprises, mais c´est stimulant en bout de ligne de savoir que l´on a relevé le défi.

英語

there were a few times i wanted to quit and it was a bit hard. it was definitely good in the end to know you actually did it."

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

c' est pourquoi j' ai déposé un amendement à la proposition de résolution commune dans les termes propres du protocole de kyoto et j' espère que l' assemblée votera mon amendement.

英語

i have therefore tabled an amendment with the actual wording of the kyoto protocol to the joint resolution, and i hope that parliament will vote for my amendment.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ce qui est bon, je le sais, n`habite pas en moi, c`est-à-dire dans ma chair: j`ai la volonté, mais non le pouvoir de faire le bien.

英語

for i know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good i find not.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

or, ce qui est vrai, monsieur nogueira román, et j' ai un texte que je dois respecter, c' est que le fonds de cohésion n' est pas soumis aux dispositions de l' additionnalité.

英語

it is true, mr nogueira román, and there is a text with which i must comply, stating that the cohesion fund is not subject to additionality requirements.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

   .- c’ est mon deuxième échange avec l’ honorable parlementaire m.  staes aujourd’ hui et j’ ai bien peur de devoir le décevoir encore une fois cet après-midi.

英語

i am afraid that this is my second interaction today with the honourable member, mr staes, and i have to disappoint him for a second time in one afternoon.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,814,440 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK