プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu as besoin de
you could use
最終更新: 2018-07-25
使用頻度: 1
品質:
tu as besoin de quoi
lady
最終更新: 2024-01-04
使用頻度: 2
品質:
si tu as besoin de:
if you need:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tu as besoin :
you need:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tu as besoin de sommeil.
you need sleep.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu as besoin de combien ?
how many do you need?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu as besoin de te maîtriser
you need to master yourself
最終更新: 2019-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as besoin de plus étudier.
you need to study more.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu n'as plus besoin de moi.
you don't need me anymore.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
– tu n'as pas besoin de mots
"you don't need words"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ce que tu as besoin,
ce que tu as besoin,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pourquoi tu as besoin?
why do you need?
最終更新: 2019-04-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as besoin d'aide?
do you need help?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as besoin de petit-déjeuner.
you need to have breakfast.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
est-ce que tu as besoin de moi?
is that where you need me?
最終更新: 2019-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
alors, tu n’as besoin de rien ?
sure you don't want anything, now?"
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tu as besoin d'étudier
you need to study
最終更新: 2019-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as besoin de rentrer en toi-même.
you need to come to yourself.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu as besoin de parler avec tes parents
you need to talk with your parents
最終更新: 2020-02-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
je pense que tu as besoin de repos.
i think you need some rest.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: