検索ワード: oiseaux du ruisseau (フランス語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Korean

情報

French

oiseaux du ruisseau

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

韓国語

情報

フランス語

je vous ai sorti du ruisseau.

韓国語

그래서 널 고용했지. 그저 역할을 연기하는 배우로 쓰려고!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle est cachée aux yeux de tout vivant, elle est cachée aux oiseaux du ciel.

韓国語

모 든 생 물 의 눈 에 숨 겨 졌 고 공 중 의 새 에 게 가 리 워 졌 으

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dynamite, sers-toi du ruisseau comme barrière naturelle contre l'incendie.

韓国語

'다이너마이트', 시냇가 화단을 이용, 방화벽 만들어

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, et font résonner leur voix parmi les rameaux.

韓国語

공 중 의 새 들 이 그 가 에 서 깃 들 이 며 나 무 가 지 사 이 에 서 소 리 를 발 하 는 도

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ajouta: viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

韓国語

다 윗 이 블 레 셋 사 람 에 게 이 르 되 ` 너 는 칼 과 창 과 단 창 으 로 내 게 오 거 니 와 나 는 만 군 의 여 호 와 의 이 름 곧 네 가 모 욕 하 는 이 스 라 엘 군 대 의 하 나 님 의 이 름 으 로 네 게 가 노 라

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race en vie sur la face de toute la terre.

韓国語

공 중 의 새 도 암 수 일 곱 씩 을 취 하 여 그 씨 를 온 지 면 에 유 전 케 하

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.

韓国語

그 는 그 집 을 정 결 케 하 기 위 하 여 새 두 마 리 와, 백 향 목 과, 홍 색 실 과, 우 슬 초 를 취 하

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles ont livré les cadavres de tes serviteurs en pâture aux oiseaux du ciel, la chair de tes fidèles aux bêtes de la terre;

韓国語

저 희 가 주 의 종 들 의 시 체 를 공 중 의 새 에 게 밥 으 로 주 며 주 의 성 도 들 의 육 체 를 땅 짐 승 에 게 주

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre; et il n`y aura personne pour les troubler.

韓国語

네 시 체 가 공 중 의 모 든 새 와 땅 짐 승 들 의 밥 이 될 것 이 나 그 것 들 을 쫓 아 줄 자 가 없 을 것 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui de la maison de baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

韓国語

바 아 사 에 게 속 한 자 가 성 읍 에 서 죽 은 즉 개 가 먹 고 들 에 서 죽 은 즉 공 중 의 새 가 먹 으 리 라 하 셨 더

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui de la maison d`achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

韓国語

아 합 에 게 속 한 자 로 서 성 읍 에 서 죽 은 자 는 개 들 이 먹 고 들 에 서 죽 은 자 는 공 중 의 새 가 먹 으 리 라 하 셨 느 니 라 하

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je les livrerai entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, et leurs cadavres serviront de pâture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre.

韓国語

내 가 너 희 원 수 의 손 과 너 희 생 명 을 찾 는 자 의 손 에 붙 이 리 니 너 희 시 체 가 공 중 의 새 들 과 땅 짐 승 의 식 물 이 될 것 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je te laisserai à terre, je te jetterai sur la face des champs; je ferai reposer sur toi tous les oiseaux du ciel, et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre.

韓国語

내 가 너 를 뭍 에 버 리 며 들 에 던 져 공 중 의 새 들 로 네 위 에 앉 게 할 것 임 이 며 온 땅 의 짐 승 으 로 너 를 먹 어 배 부 르 게 하 리 로

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

celui de la maison de jéroboam qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. car l`Éternel a parlé.

韓国語

여 로 보 암 에 게 속 한 자 가 성 에 서 죽 은 즉 개 가 먹 고 들 에 서 죽 은 즉 공 중 의 새 가 먹 으 리 니 이 는 여 호 와 가 말 하 였 음 이 니 라 하 셨 나

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jésus lui répondit: les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le fils de l`homme n`a pas où reposer sa tête.

韓国語

예 수 께 서 이 르 시 되 여 우 도 굴 이 있 고 공 중 의 새 도 거 처 가 있 으 되 오 직 인 자 는 머 리 둘 곳 이 없 다 하 시 더

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je te jetterai dans le désert, toi et tous les poissons de tes fleuves. tu tomberas sur la face des champs, tu ne seras ni relevé ni ramassé; aux bêtes de la terre et aux oiseaux du ciel je te donnerai pour pâture.

韓国語

너 와 네 강 의 모 든 고 기 를 들 에 던 지 리 니 네 가 지 면 에 떨 어 지 고 다 시 는 거 두 거 나 모 음 을 입 지 못 할 것 은 내 가 너 를 들 짐 승 과 공 중 의 새 의 식 물 로 주 었 음 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c`est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

韓国語

이 는 모 든 씨 보 다 작 은 것 이 로 되 자 란 후 에 는 나 물 보 다 커 서 나 무 가 되 매 공 중 의 새 들 이 와 서 그 가 지 에 깃 들 이 느 니

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aujourd`hui l`Éternel te livrera entre mes mains, je t`abattrai et je te couperai la tête; aujourd`hui je donnerai les cadavres du camp des philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre. et toute la terre saura qu`israël a un dieu.

韓国語

또 여 호 와 의 구 원 하 심 이 칼 과 창 에 있 지 아 니 함 을 이 무 리 로 알 게 하 리 라 전 쟁 은 여 호 와 께 속 한 것 인 즉 그 가 너 희 를 우 리 손 에 붙 이 시 리 라

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,542,555 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK