翻訳

テキストを翻訳

翻訳文書

ドキュメントを翻訳する

翻訳通訳

通訳

検索ワード: aloubidigezh (ブルターニュ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルターニュ語

フランス語

情報

ブルターニュ語

an aloubidigezh

フランス語

la conquÊte

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

aloubidigezh an akordeoñs

フランス語

puis, conduits par le sonneur, ils font la tournée des maisons pour lancer les invitations au repas, réservé cette fois aux intimes : une soupe au lait ou les restes de la veille sont servis dans une ambiance simple mais toujours joyeuse.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

aloubidigezh ar romaned – keoded an osismied

フランス語

après la conquête romaine, des divinités introduites par rome furent sculptées sur cette stèle gauloise : mars, mercure accompagné d’un défunt ou d’un amour, hercule, apollon associé à hygie.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

lakaat ar gaoz war aloubidigezh arvorig, un tammig a-raok brezel

フランス語

Évocation de la conquête de l ’ armorique, légèrement antérieur à la guerre

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

marteze a-walc'h eo bet aesaet aloubidigezh an douaroù diveuz gant al loar.

フランス語

les forces de marée exercées par la lune étaient donc plus fortes et la zone de balancement de la marée plus importante.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

eus an iiivet kantved, nebeut goude an aloubidigezh roman, eo deiziadet ar silinoù kentañ o vont en-dro gant galloud sanailhañ ar baludenn.

フランス語

les premières salines utilisant les capacités de stockage de la lagune remontent au iiième siècle, peu après la conquête romaine.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

anavezout a reer un toulladig traoù diwar-benn ar pobladoù kelt pe keltiekaet a oa diazezet e ledenez arvorig abaoe ar ive kantved kent hon hoalad betek aloubidigezh ar galiaoù gant armeadoù jul kezar er bloaz 56 kent j.-k. ha, da c’houde, e-kerzh ar marevezh galian-ha-roman betek ar vet kantved ha diazezidigezh ar vrezhoned.

フランス語

les peuples celtes ou celtisés qui occupaient la péninsule armoricaine depuis le ive siècle avant notre ère jusqu’à la conquête des gaules par les armées de jules césar en 56 avant j.-c., puis durant la période gallo-romaine allant jusqu’au ve siècle, et l’implantation des bretons, nous sont connus dans les grandes lignes.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
9,170,021,825 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK