プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
برای چه روزی پس انداخته شده است
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
برای چه روزی وقت (وعده حق) معین شد؟
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
این امور برای چه روزی به تأخیر افتاده؟
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
برای چه روزی [:وقتشان] تأخیر شده است؟
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(این امر) برای چه روزی به تأخیر افتاده؟
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
براى چه روزى معين شود؟
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
از آنها میپرسم که چه کاری میتوانند برای مردمشان انجام دهند.
segnalo spesso (allo staff delle ambasciate) che i loro cittadini sono in difficoltà e non hanno più denaro.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
(نوح) گفت: «من چه میدانم آنها چه کاری داشتهاند!
disse [noè]: “io non conosco il loro operato.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
براى چه روزى تعيين وقت شده است
a quale giorno saranno rinviati?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
خدا فرمود که ای شیطان، برای چه تو با ساجدان عالم سر فرود نیاوردی؟
allah] disse: “o iblîs, perché non sei tra coloro che si prosternano?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ابراهیم گفت: ای رسولان حق، باز گویید که شما برای چه کار مأمورید؟
disse [abramo]: “o inviati, qual è la vostra missione?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
گفت: اى سامرى! اين چه كارى بود كه كردى
disse [mosè]: “e tu, sâmirî, qual era il tuo disegno?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
گفت: و تو اى سامرى، اين چه كارى بود كه كردى؟
disse [mosè]: “e tu, sâmirî, qual era il tuo disegno?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
برای چه هر عهد و پیمان که بستند گروهی آن را میشکنند؟ (نه اینان) بلکه اکثر آنها اصلا ایمان نخواهند آورد.
ogniqualvolta stringono un patto, una parte di loro lo infrange? in realtà la maggior parte di loro non è credente.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
علامت نزدن برای ذخیرۀ هشدارهای بایگانیشده برای مدت نامحدود. علامت زدن برای وارد کردن این که هشدارهای بایگانیشده برای چه مدتی باید ذخیره شوند. @ action: button
deseleziona per mantenere per sempre gli avvisi archiviati. seleziona per scegliere per quanto tempo mantenere gli avvisi scaduti. @action: button
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
اگر سپاس بدارید و ایمان آرید، خدا با عذاب شما چه کاری خواهد داشت؟ و خدا همواره سپاسگزار [:حقشناس] بسیار دانا بوده است.
perché mai allah dovrebbe punirvi, se siete riconoscenti e credenti? allah è riconoscente e sapiente.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(ای کاش! میدانستند) که پروردگارم مرا آمرزیده است و از زمرهی گرامیانم قلمداد فرموده است. [[«بِمَا غَفَرَ لِی»: به چه سبب و در برابر چه کاری مرا بخشیده است؟ مراد تحقیر عمل خود و تعظیم مغفرت خدا است. چه غفرانی نصیبم کرده است. مراد اظهار تعجّب از الطاف بیحدّ پروردگاری است. بدانچه خدا مرا بخشیده است. خلاصه «مَا» میتواند موصوله و استفهامیّه و مصدریّه باشد.]]
come mi ha perdonato il mio signore e mi ha posto tra coloro che sono onorati!”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: