プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele dia .
« من جاء بالحسنة » أي لا إله إلا الله يوم القيامة « فله خير » ثواب « منها » أي بسببها وليس للتفضيل إذ لا فعل خير منها وفي آية أخرى " عشر أمثالها " « وهم » الجاءون بها « من فزع يومئذ » بالإضافة وكسر الميم وفتحها وفزع منوناً وفتح الميم « آمنون » .
e a ponderação , nesse dia , será a eqüidade ; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas , serão os bem-aventurados .
« والوزن » للأعمال أو لصحائفها بميزان له لسان وكتفان كما ورد في حديث كائن « يومئذ » أي يوم السؤال المذكور وهو يوم القيامة « الحق » العدل صفة الوزن « فمن ثقلت موازينه » بالحسنات « فأولئك هم المفلحون » الفائزون .