検索ワード: inclusão em pauta (ポルトガル語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Greek

情報

Portuguese

inclusão em pauta

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ギリシア語

情報

ポルトガル語

inclusão em ata 

ギリシア語

μνεία στα πρακτικά

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

inclusão em bloco

ギリシア語

μονιμοποίηση ιστολογικού παρασκευάσματος

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

ficheiro de inclusão em objective- c

ギリシア語

Κεφαλίδα objective- c

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

disposições gerais para inclusão em convenções de subvenção

ギリシア語

Γενικές διατάξεις των συμφωνιών επιχορήγησης

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

um ficheiro de inclusão em c++ com lgpl muito simples@ item: inmenu

ギリシア語

Ένα πολύ απλό αρχείο κεφαλίδας c++ lgpl@ item: inmenu

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

no entanto, temos de evitar ser criticados por quaisquer questões processuais ou pela inclusão em diferentes rubricas orçamentais.

ギリシア語

Ωστόσο, πρέπει να αποφύγουμε να δεχόμαστε επικρίσεις για κάποια διαδικαστικά θέματα τεχνικού χαρακτήρα ή για την εγγραφή σε διάφορες θέσεις του προϋπολογισμού.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

os dados adicionais necessários para dar resposta às questões específicas que conduziram à adopção da decisão de não inclusão em questão;

ギリシア語

τα πρόσθετα στοιχεία που απαιτούνται για την αντιμετώπιση των συγκεκριμένων ζητημάτων που οδήγησαν στην έκδοση της σχετικής απόφασης μη καταχώρισης·

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

2. a comissão tenciona exigir aos países candidatos que respeitem essas condições através da sua inclusão em acordos financeiros negociados com cada país.

ギリシア語

2. Η Επιτροπή προτίθεται να απαιτήσει από τις υποψήφιες χώρες να τηρήσουν τους όρους αυτούς, συμπεριλαμβάνοντάς τους σε χρηματοδοτικές συμφωνίες που θα αποτελέσουν αντικείμενο διαπραγμάτευσης με κάθε χώρα.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

por conseguinte, os dados adicionais fornecidos pelo notificador permitiram eliminar as preocupações específicas que conduziram à adopção da decisão de não inclusão em causa.

ギリシア語

Συνεπώς, τα πρόσθετα στοιχεία που προσκόμισε ο κοινοποιών επιτρέπουν να εξαλειφθούν οι συγκεκριμένες αιτίες ανησυχίας που οδήγησαν στη μη καταχώριση.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

o anexo i da diretiva 98/8/ce contém a lista das substâncias ativas aprovadas pela união para inclusão em produtos biocidas.

ギリシア語

Το παράρτημα i της οδηγίας 98/8/ΕΚ περιέχει τον κατάλογο των δραστικών ουσιών που έχουν εγκριθεί σε ενωσιακό επίπεδο για να αποτελέσουν συστατικά βιοκτόνων.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

no quebec, canadá, o prevenar foi introduzido aos 2, 4 e 12 meses de idade com uma dose única no programa de inclusão em crianças até aos 5 anos de idade.

ギリシア語

Στο Κεµπέκ, Καναδά το prevenar εντάχθηκε σε όψιµο πρόγραµµα εµβολιασµού απλής δόσης στην ηλικία των 2, 4 και 12 µηνών σε παιδιά ηλικίας µέχρι 5 ετών.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

perante a enorme pressão exercida pela concorrência internacional, considero prioritário que este sector reforce a formação europeia das suas fileiras de produção e que reforce também a sua inclusão em cadeias de produção transnacionais no espaço económico integrado.

ギリシア語

Δεδομένης της τεράστιας διεθνούς πίεσης που ασκεί ο ανταγωνισμός, θεωρώ ότι έχει προτεραιότητα να διαμορφώσει ο κλάδος με περισσότερο ευρωπαϊκό χαρακτήρα τις εθνικές" αλυσίδες παραγωγής » του και να τις δικτυώσει περισσότερο σε διασυνοριακές αλυσίδες παραγωγής στον ολοκληρωμένο οικονομικό χώρο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

nesta perspectiva, vamos envidar esforços no sentido de consagrar ainda mais atenção a este aspecto aquando da discussão destinada a prosseguir o desenvolvimento das linhas de orientação para a política do emprego, bem como das medidas de política estrutural com vista a forçar a sua inclusão em todos os domínios políticos da união europeia.

ギリシア語

Έτσι, θα προσπαθήσουμε να δώσουμε ακόμη μεγαλύτερη προσοχή στην πτυχή αυτήν κατά την συζήτηση της περαιτέρω ανάπτυξης των κατευθυντηρίων γραμμών για την πολιτική για την απασχόληση, καθώς και των μέτρων διαρθρωτικής πολιτικής, και να πιέσουμε ώστε να συμπεριληφθεί σε όλους τους τομείς της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

3. a terceira fase compreende a comunicação das substâncias activas referidas no anexo ii do presente regulamento, tendo em vista a sua eventual inclusão, em fase ulterior, numa lista prioritária de substâncias activas, na perspectiva da eventual inclusão no anexo i da directiva.

ギリシア語

2. Η δεύτερη φάση αφορά την αξιολόγηση των δραστικών ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού, με προοπτική να καταχωρηθούν ενδεχομένως στο παράρτημα Ι της οδηγίας.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ao reconhecer esta realidade, a comunidade, para fazer face às consequências do afastamento de insularidade destas regiões, criou uma série de instrumentos entre os quais se destaca a adopção de programas de opção específica posei e subsequente inclusão em anexo ao tratado de uma declaração relativa às regiões ultraperiféricas.

ギリシア語

Αναγνωρίζοντας την πραγματικότητα αυτή, η Κοινότητα, για να αντιμετωπίσει τις συνέπειες της απομάκρυνσης και της απομόνωσης των περιοχών αυτών, δημιούργησε μία σειρά μέσων μεταξύ των οποίων ξεχωρίζει η έγκριση προγραμμάτων ειδικής επιλογής posei και η συνεπακόλουθη συμπερίληψη σε παράρτημα της Συνθήκης μίας δήλωσης σχετικά με τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιοχές.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

até 1 de janeiro de 1992, o conselho tomará uma decisão acerca da inclusão, em 31 de dezembro de 1992, dos animais e produtos de origem animal não abrangidos pela directiva 89/662/cee e pela presente directiva no âmbito de aplicação destas directivas.

ギリシア語

Οι κανόνες ελέγχου που προβλέπονται για τα ζώα και προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα 1 επεκτείνονται στα ζώα και προϊόντα ζωικής προελεύσεως που δεν καλύπτονται από το παράρτημα αυτό κατά τη θέσπιση εναρμονισμένων κανόνων που διέπουν τις συναλλαγές τους. Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1992 το Συμβούλιο αποφασίζει κατά πόσο θα συμπεριλάβει στις 31 Δεκεμβρίου 1992 στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και της παρούσας οδηγίας τα ζώα και προϊόντα ζωικής προελεύσεως που δεν καλύπτονται από τις εν λόγω οδηγίες.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

1.12 a europa deve envidar todos os esforços para a melhor integração possível dos novos estados-membros. a sua inclusão em todas as políticas e instrumentos da ue constitui um requisito prévio para um aproveitamento efectivo do potencial humano e económico significativo desses países tendo em vista a criação de uma europa mais competitiva e coesa e que beneficie de um desenvolvimento sustentável. os programas-quadro deveriam contribuir para acelerar o processo de integração.2. programa%quot%cooperação%quot%

ギリシア語

1.6 συμφωνεί ότι η γνώση αποτελεί τον πυλώνα της στρατηγικής της Λισσαβόνας και ότι τα στοιχεία που αποτελούν το "τρίγωνο της γνώσης" είναι η καινοτομία, η εκπαίδευση και η έρευνα. Επιθυμεί επίσης να τονίσει ιδιαίτερα ότι η προσπάθεια για ποιότητα και πόλους αριστείας είναι πρωταρχικής σημασίας για την ερευνητική πολιτική. Έτσι, μπορεί να υποστηριχθεί ότι η γνώση ενισχύει την βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη, την απασχόληση και την κοινωνική αλληλεγγύη·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,872,500 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK