検索ワード: a aproximação do natal é a causa (ポルトガル語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Spanish

情報

Portuguese

a aproximação do natal é a causa

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

スペイン語

情報

ポルトガル語

qual é a causa?

スペイン語

¿cuál es la causa?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a guerra é a causa de muitos males.

スペイン語

la guerra es la causa de muchos males.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

deus é a causa de todas as coisas.

スペイン語

dios es la causa de todas las cosas.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a proliferação destes linfócitos b anormais é a causa dos sintomas que poderá apresentar.

スペイン語

la proliferación de estos linfocitos anómalos puede ser la causa de alguno de los síntomas que puede padecer.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

a infecção por rotavírus é a causa mais comum de diarreias graves nos lactentes e crianças pequenas.

スペイン語

la infección por rotavirus es la causa más frecuente de diarrea grave en lactantes y niños pequeños.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

a salmonella enteritidis é a causa mais importante de surtos em seres humanos através do consumo de ovos.

スペイン語

la salmonella enteritidis es la principal causa de brotes en humanos por el consumo de huevos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

esta é a causa mais comum duma resposta incompleta à terapêutica com uma eritropoietina. to

スペイン語

por tanto, au

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

a aproximação do direito penal substantivo tem a mesma finalidade e diz respeito a domínios de criminalidade particularmente grave com uma dimensão transfronteiras.

スペイン語

la aproximación del derecho penal material sirve a los mismos fines y afecta a los ámbitos de la delincuencia particularmente grave con implicaciones transfronterizas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e descendo pedro ao encontro desses homens, disse: sou eu a quem procurais; qual é a causa por que viestes?

スペイン語

entonces pedro bajó para recibir a los hombres y dijo: --heme aquí. yo soy el que buscáis. ¿cuál es la causa por la que habéis venido

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

sassy lawyer’s journal nota que a discrepância das propostas dos dois congressos é a causa principal do fracasso do congresso na tentativa de aprovar a lei de drogas mais baratas.

スペイン語

sassy lawyer's journal anota que la discrepancia entre las propuestas presentadas por las dos cámaras legislativas, es la causa principal del fallo del congreso para aprobar una ley relativa a las medicinas de menor costo.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a aproximação do direito das sociedades dos estados-membros através de directivas baseadas no artigo 44.o do tratado pode remediar algumas dessas dificuldades.

スペイン語

las medidas de aproximación del derecho de sociedades de los estados miembros, canalizadas a través de directivas basadas en el artículo 44 del tratado, pueden solucionar algunas de esas dificultades.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

um dos métodos naturais de controle de natalidade é a abstenção do contato sexual.

スペイン語

uno de los métodos naturales de control de la natalidad es la abstención del contacto sexual.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em relação a muitos países, mas especialmente àqueles cujo principal parceiro no domínio do comércio e investimento é a ue, a aproximação da regulamentação do mercado único da ue constitui um elemento benéfico.

スペイン語

para numerosos países, pero más concretamente para aquéllos cuyo principal socio de intercambios e inversiones es la ue, resulta ventajosa la aproximación a la normativa del mercado único de la ue.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a instabilidade política e social provocada por graves conflitos políticos internos é a causa principal da má governação na região, manifestada em graves disfunções da administração pública, e que, por seu turno, fomenta a falta de responsabilização e a corrupção.

スペイン語

la inestabilidad política y social resultante de los agudos conflictos políticos a nivel interno constituye una fuente fundamental de mala gobernanza en la región, que se refleja en las graves disfunciones de la administración pública y que facilita al mismo tiempo el engaño y la corrupción.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

apoiar a aproximação do kosovo à união, em conformidade com a perspetiva europeia da região, através de uma comunicação com o público bem orientada e de atividades de sensibilização da união concebidas para aumentar por parte da população do kosovo a compreensão e o apoio às questões que se prendam com a união;

スペイン語

apoyar el avance de kosovo hacia la unión, con arreglo a las perspectivas europeas en la región, mediante comunicaciones públicas específicas y actividades de promoción destinadas a garantizar un mayor entendimiento y apoyo del público de kosovo a las cuestiones relativas a la unión;

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

5.3.3 condição para a união económica é a aproximação das fiscalidades, designadamente da matéria colectável, em condições compatíveis com uma economia aberta às trocas e atraente para os investimentos.

スペイン語

5.3.3 uno de los requisitos de la unión económica consiste en aproximar los regímenes fiscales, en particular sus bases impositivas, de manera compatible con una economía abierta a los intercambios y atractiva para las inversiones.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

(3) nos termos do ponto 3.3.2 do programa da haia, a aproximação do direito penal substantivo diz respeito a domínios de criminalidade particularmente grave com uma dimensão transfronteiras e deverá ser dada prioridade aos domínios de criminalidade a que os tratados fazem expressamente referência.

スペイン語

(3) de acuerdo con el apartado 3.3.2 del programa de la haya, la armonización del derecho penal material se refiere a los ámbitos que dependen de la delincuencia especialmente grave con una dimensión transfronteriza y se debe conceder la prioridad a los ámbitos de la delincuencia que se mencionan específicamente en los tratados.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

enquanto os franceses ainda estão em meio às eleições presidenciais , com a aproximação do segundo turno, a acontecer entre os dias 5 e 6 de maio de 2012, outra votação foi objeto de posts na semana passada: a do concurso para "miss black france".

スペイン語

mientras los franceses siguen en medio de las elecciones presidenciales, con la segunda vuelta programada para el 5 y 6 de mayo, otra elección sonó en estos últimos días: el concurso "miss francia negra" .

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

nos termos do ponto 3.3.2 do programa da haia, a aproximação do direito penal substantivo tem o objectivo de facilitar o reconhecimento mútuo das sentenças e decisões judiciais, bem como a cooperação policial e judiciária em matéria penal, e diz respeito a domínios de criminalidade particularmente grave com uma dimensão transfronteiras, devendo ser dada prioridade aos domínios de criminalidade a que os tratados fazem expressamente referência.

スペイン語

de acuerdo con el apartado 3.3.2 del programa de la haya, la aproximación del derecho penal material sirve a facilitar el reconocimiento mutuo de las sentencias y resoluciones judiciales, así como la cooperación policial y judicial en materia penal y afecta a los ámbitos de la delincuencia particularmente grave con implicaciones transfronterizas y se debe dar prioridad a aquellos ámbitos de la delincuencia que se mencionen específicamente en los tratados.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

23099020 _bar_ produtos referidos na nota complementar 5 do presente capítulo É de notar que a utilização de água de maceração do milho enquanto meio nutritivo (meio de cultura) é a causa da eventual presença nos produtos de resíduos de agentes de fermentação mortos numa concentração que não ultrapassa, em geral, os 2 %.

スペイン語

23099020 _bar_ contemplados en la nota complementaria 5 del presente capítulo hay que señalar que la utilización de las aguas de remojo del maíz como medio nutritivo (caldo de cultivo) es la causa de la posible presencia en los productos de residuos de agentes de fermentación muertos con una concentración que no sobrepasa generalmente el 2 %.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,342,476 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK