人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
não percebo por que se volta agora a suscitar o tema.
jeg ved ikke, hvorfor spørgsmålet bliver rejst nu igen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
aliás, esse acordo existe já, e não sei por que se volta agora a suscitar o tema.
desuden eksisterer den aftale allerede, og jeg ved ikke, hvorfor spørgsmålet bliver rejst igen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
esse o motivo por que o meu grupo considera que o relatório, tal como o temos perante nós, continua a não ser admissível.
vi opfordrer derudover til, at virksomheder, som ikke vil overholde disse spilleregler, udelukkes fra eu-støtte, og jeg beder derfor om, at man stemmer for vores ændringsforslag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
este ditado popular indica por que razão o tema « segurança alimentar » é tão sensível para a opinião pública e para os nossos eleitores.
denne folkevisdom angiver, hvorfor emnet » fødevaresikkerhed « er så ømtåleligt i den offentlige debat og hos vores vælgere.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
senhora gradin, por que razão a comissão e a comunidade não tomam uma atitude enérgica no sentido de o tema ser tratado no conselho económico e social das nações unidas?
fru gradin, hvorfor gør kommissionen og fællesskabet ikke noget energisk for, at emnet bliver behandlet i fn' s Økonomiske og sociale råd?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
o tema é múltiplo por que tem a ver com a saúde e vida social dos drogados, as dramáticas influências que tem um drogado para o seu ambiente, e com desenvolvimento de circuitos de co mercialização.
og forholdene bliver mere og mere gunstige, efterhånden som ung dommens angst for udslettelse vokser, arbejdsløsheden vokser, uddannelsen forringes, og centrene, hvor krop og sjæl udfoldes, og åndelige og kunstneriske aktiviteter finder sted i fritiden, bliver færre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
por que motivo, então, é que o parlamento não tem acesso ao relatório da uclaf, ou apenas o tem quando faz sentir o seu poder, nomeadamente através de um bloqueio das do tações destinadas à ajuda humanitária?
endnu en gang er det passende svar anvendelse af subsidiaritetsprincippet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
por que é que um relatório sobre o tema « medidas contra o fundamentalismo religioso » há-de ser discutido no parlamento europeu?
hvorfor skal en betænkning kaldet » bekæmpelse af religiøs fundamentalisme « overhovedet behandles i europa-parlamentet?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
por que motivo, então, é que o parlamento não tem acesso ao relatório da uclaf, ou apenas o tem quando faz sentir o seu poder, nomeadamente através de um bloqueio das dotações destinadas à ajuda humanitária?
med hvilken begrundelse modtager parlamentet ikke uclaf-rapporten eller modtager den kun, når vi retter det sværeste skyts mod dem, nemlig en fuldstændig blokering af midler til den humanitære hjælp?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
acima de tudo, velaremos por que, e este é o tema que hoje nos ocupa, a comissão, come gestora das nossas opções políticas, execute as tarefas necessárias com rapidez, perfeição e cuidado.
afslutningsvis vil jeg gerne sige, at vi også støtter fru hoff, fru simons og hr. tomlinson i deres betænkninger og takker dem for det arbejde, de har udført.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
creio que tudo foi feito dentro das normas. posso contudo assegurar-lhe que zelaremos por que os problemas linguísticos sejam resolvidos o mais escrupulosamente possível, como o têm sido num certo número de outros casos.
jeg mener bestemt, at denne fremgangsmåde var i sin orden, og jeg kan under alle omstændigheder forsikre dem om, at vi nøje vil sørge for, at de sproglige problemer bliver løst så omhyggeligt som muligt, således som det i øvrigt også sker i andre tilfælde.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
! # o n v en �� o c o n s a g ra de fo r m a m u i t o a m p lano se u artigo �o p r i n c � p i o da l i be r dade de effs c o l h a m as ao me s m o te m p o a fi r m a effs s outro p r i n c � p i o segundo o qual o c o n t r a t o tem de se r e g e r pela lei de um deter m i n ado %stado ! o p r i n c � p i o da a u t o n o m i a da effs c o l h a v em j u n tar sea regra segundo a qual as partes podem effs c o l h e r l i v r e me n te a lei por que se r e g e o se u c o n t r a t o sem que o tribunal p os s a pre te n de r ex e r cer um p o de r c o r r e c tivo qu an t o � f a l t a ou � in s u fi c i � n cia de c o n e x � o entreo c o n t r a t o e o %stado cuja lei � effs c o l h i da 0 o r o u t r as p a l a v r as as partes ao effs c o l h e r em uma deter m i n a da lei l i be r t a m sedaleique se r i a a p l i c � vel em caso de n � o h a v e r effs c o l h a e em p a r t i cu l a r das suas dispo s i �� e s i m p e r a t i vfias � este o se n t i do da l i be r dade de effs c o l h a em direito internacional p r i v ado ! esta l i be r dade effs t � t a mb � m l i g a da apossibilidadede fazer uma effs c o l h a de lei a p� s a c e l eb r a �� o do c o n t r a t o sob r e se r vfia de a n o vfia effs c o l h a n � o a f e c tar os direitos de terceiros n � doartigo �bemcomoapossibili dadedefazerumaescolhaparcialqueincluaumacertafaculdadedesujeitar os v � r i os e l e me n t os do c o n t r a t o a leis d i v e r s as 0 o r � m a f a cu l dade de effs c o l h a
5darbejdelsenafensartederegleromretterneskompetencei"ruxelles konventionenaf september g jo r de det n � d ve n d i gt at udarbejde t i l svarende ensartede lov v a lg s regler for at u n d g � r i s i k o en for forumshoppingsom f � l ge af de mange k om p e t e n c e m u l ig h e der som konventionen in d eb � r er $e & a sfft e 2 e p r �ffs e n t an t e r s + om i t� besluttede derfor allerede i at f � l ge et in i t i a t i v fra den be lg i ske r e ge ring o p og med henblik h e r p� at n e d s � t t e en a r be j d s g r up p e -anhavdeoprindeligtenambitionomatudarbejdeensartedelovvalgsregler for alle de om r � der hvor "ruxelles konventionen lnder anvendelse med u n d tagelse af u n d e r h o l d s pligt som p� d a v � rende tidspunkt blev behandlet af
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。