You searched for: por que não tem sua foto (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

por que não tem sua foto

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

não percebo por que se volta agora a suscitar o tema.

Danska

jeg ved ikke, hvorfor spørgsmålet bliver rejst nu igen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

aliás, esse acordo existe já, e não sei por que se volta agora a suscitar o tema.

Danska

desuden eksisterer den aftale allerede, og jeg ved ikke, hvorfor spørgsmålet bliver rejst igen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

esse o motivo por que o meu grupo considera que o relatório, tal como o temos perante nós, continua a não ser admissível.

Danska

vi opfordrer derudover til, at virksomheder, som ikke vil overholde disse spilleregler, udelukkes fra eu-støtte, og jeg beder derfor om, at man stemmer for vores ændringsforslag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

este ditado popular indica por que razão o tema « segurança alimentar » é tão sensível para a opinião pública e para os nossos eleitores.

Danska

denne folkevisdom angiver, hvorfor emnet » fødevaresikkerhed « er så ømtåleligt i den offentlige debat og hos vores vælgere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhora gradin, por que razão a comissão e a comunidade não tomam uma atitude enérgica no sentido de o tema ser tratado no conselho económico e social das nações unidas?

Danska

fru gradin, hvorfor gør kommissionen og fællesskabet ikke noget energisk for, at emnet bliver behandlet i fn' s Økonomiske og sociale råd?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o tema é múltiplo por que tem a ver com a saúde e vida social dos drogados, as dramáticas influências que tem um drogado para o seu ambiente, e com desenvolvimento de circuitos de co mercialização.

Danska

og forholdene bliver mere og mere gunstige, efterhånden som ung dommens angst for udslettelse vokser, arbejdsløsheden vokser, uddannelsen forringes, og centrene, hvor krop og sjæl udfoldes, og åndelige og kunstneriske aktiviteter finder sted i fritiden, bliver færre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por que motivo, então, é que o parlamento não tem acesso ao relatório da uclaf, ou apenas o tem quando faz sentir o seu poder, nomeadamente através de um bloqueio das do tações destinadas à ajuda humanitária?

Danska

endnu en gang er det passende svar anvendelse af subsidiaritetsprincippet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por que é que um relatório sobre o tema « medidas contra o fundamentalismo religioso » há-de ser discutido no parlamento europeu?

Danska

hvorfor skal en betænkning kaldet » bekæmpelse af religiøs fundamentalisme « overhovedet behandles i europa-parlamentet?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

por que motivo, então, é que o parlamento não tem acesso ao relatório da uclaf, ou apenas o tem quando faz sentir o seu poder, nomeadamente através de um bloqueio das dotações destinadas à ajuda humanitária?

Danska

med hvilken begrundelse modtager parlamentet ikke uclaf-rapporten eller modtager den kun, når vi retter det sværeste skyts mod dem, nemlig en fuldstændig blokering af midler til den humanitære hjælp?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

acima de tudo, velaremos por que, e este é o tema que hoje nos ocupa, a comissão, come gestora das nossas opções políticas, execute as tarefas necessárias com rapidez, perfeição e cuidado.

Danska

afslutningsvis vil jeg gerne sige, at vi også støtter fru hoff, fru simons og hr. tomlinson i deres betænkninger og takker dem for det arbejde, de har udført.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

creio que tudo foi feito dentro das normas. posso contudo assegurar-lhe que zelaremos por que os problemas linguísticos sejam resolvidos o mais escrupulosamente possível, como o têm sido num certo número de outros casos.

Danska

jeg mener bestemt, at denne fremgangsmåde var i sin orden, og jeg kan under alle omstændigheder forsikre dem om, at vi nøje vil sørge for, at de sproglige problemer bliver løst så omhyggeligt som muligt, således som det i øvrigt også sker i andre tilfælde.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

!฀ # o n v en �� o฀ c o n s a g ra฀ de฀ fo r m a฀ m u i t o฀ a m p la฀no฀ se u ฀ artigo฀ �฀o฀ p r i n c � p i o฀ da฀ l i be r dade฀ de฀ effs c o l h a฀ m as฀ ao฀ me s m o฀ te m p o฀ a fi r m a฀ effs s outro฀ p r i n c � p i o฀ segundo฀ o฀ qual฀ o฀ c o n t r a t o฀ tem฀ de฀ se฀ r e g e r ฀ pela฀ lei฀ de฀ um฀ deter m i n ado฀ %stado ฀ ! o฀ p r i n c � p i o฀ da฀ a u t o n o m i a฀ da฀ effs c o l h a฀ v em฀ j u n tar se฀a฀ regra฀ segundo฀ a฀ qual฀ as฀ partes฀ podem฀ effs c o l h e r ฀ l i v r e me n te฀ a฀ lei฀ por฀ que฀ se฀ r e g e ฀ o฀ se u ฀ c o n t r a t o฀ sem฀ que฀ o฀ tribunal฀ p os s a ฀pre te n de r ฀ex e r cer฀ um฀ p o de r ฀ c o r r e c tivo฀ qu an t o฀ � ฀ f a l t a฀ ou฀ � ฀in s u fi c i � n cia฀ de฀ c o n e x � o฀ entre฀o฀ c o n t r a t o฀ e ฀ o฀ %stado ฀ cuja฀ lei฀ � ฀ effs c o l h i da฀ 0 o r ฀ o u t r as฀ p a l a v r as฀ as฀ partes฀ ao฀ effs c o l h e r em฀ uma฀ deter m i n a da฀ lei฀ l i be r t a m se฀da฀lei฀que฀ se r i a฀ a p l i c � vel฀ em฀ caso฀ de฀ n � o฀ h a v e r ฀ effs c o l h a฀ e ฀ em฀ p a r t i cu l a r ฀ das฀ suas฀ dispo s i �� e s฀ i m p e r a t i vfias฀ � ฀ este฀ o฀ se n t i do฀ da฀ l i be r dade฀ de฀ effs c o l h a฀ em฀ direito฀ internacional฀ p r i v ado฀ !฀ esta฀ l i be r dade฀ effs t � ฀ t a mb � m ฀ l i g a da฀ a฀possibilidade฀de฀ fazer฀ uma฀ effs c o l h a฀ de฀ lei฀ a p� s฀ a฀ c e l eb r a �� o฀ do฀ c o n t r a t o฀ sob฀ r e se r vfia฀ de฀ a฀ n o vfia฀ effs c o l h a฀ n � o฀ a f e c tar ฀ os฀ direitos฀ de฀ terceiros฀ n � ฀ ฀do฀artigo฀ �฀bem฀como฀a฀possibili dade฀de฀fazer฀uma฀escolha฀parcial฀que฀inclua฀uma฀certa฀faculdade฀de฀sujeitar฀ os฀ v � r i os฀ e l e me n t os฀ do฀ c o n t r a t o฀ a฀ leis฀ d i v e r s as฀ 0 o r � m ฀ a฀ f a cu l dade฀ de฀ effs c o l h a฀

Danska

5darbejdelsen฀af฀ensartede฀regler฀om฀retternes฀kompetence฀i฀"ruxelles konventionen฀af฀ ฀ september฀ ฀ g jo r de฀ det฀ n � d ve n d i gt ฀ at฀ udarbejde฀ t i l svarende฀ ensartede฀ lov v a lg s regler฀ for฀ at฀ u n d g � ฀ r i s i k o en฀ for฀ forum฀shopping฀som฀ f � l ge ฀ af฀ de฀ mange฀ k om p e t e n c e m u l ig h e der฀ som฀ konventionen฀ in d eb � r er฀ $e฀ & a sfft e ฀ 2 e p r �ffs e n t an t e r s ฀ + om i t� ฀ besluttede฀ derfor฀ allerede฀ i฀ ฀ at฀ f � l ge ฀ et฀ in i t i a t i v ฀ fra฀ den฀ be lg i ske฀ r e ge ring฀ o p ฀ og฀ med฀ henblik฀ h e r p� ฀ at฀ n e d s � t t e ฀ en฀ a r be j d s g r up p e -an฀havde฀oprindeligt฀en฀ambition฀om฀at฀udarbejde฀ensartede฀lovvalgsregler฀ for฀ alle฀ de฀ om r � der฀ hvor฀ "ruxelles konventionen฀ lnder฀ anvendelse฀ med฀ u n d tagelse฀ af฀ u n d e r h o l d s pligt฀ som฀ p� ฀ d a v � rende฀ tidspunkt฀ blev฀ behandlet฀ af฀

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,332,840 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK