プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quais os ensinamentos que tirou deste ano?
hvilken lære har de kunnet drage af dette arbejdsm iljøår ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
seleccione aqui a velocidade iso da máquina digital que tirou a fotografia.
angiv iso- hastigheden for kameraet som billedet blev taget med her.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
e que tirou a israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;
og førte israel ud derfra; thi hans miskundhed varer evindelig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
configure esta opção para mostrar a marca e modelo da máquina fotográfica que tirou a imagem.
aktivér denne indstilling for at vise fabrikat og model for det kamera der tog billedet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
outra lição que tirou foi a de que há que fazer participar mais de perto todos os sectores interessados.
en anden erfaring, den gør brug af, er, at alle interessere de sektorer i langt højere grad skal inddrages.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
há que tirar vantagens desta realidade.
det skal vi benytte os af.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
quais são as vantagens práticas que tiramos dela?
vi skal således definere, hvad bat er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
quais são as vantagens práticas que tiramos dela?
hvad får vi ud af den i praksis?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
em termos futuros, há duas conclusões que tiraria daqui.
hvis vi ser frem, er der to konklusioner, jeg gerne vil drage af dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
É imperioso que tiremos o máximo partido desta situação.
det er afgørende, at vi udnytter det bedst muligt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
em 1997, haverá que tirar conclusões operacionais do trabalho deste grupo.
i 1997 må der drages operationelle konklusioner af denne gruppes arbejde. det andet eksempel, der ligger mig på sinde, er de transeuropæiske net.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
espero que tiremos a necessária lição do que se passou há cinco minutos.
jeg håber, at vi uddrager en passende lektie af det, der skete for fem minutter siden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
a verdade, porém, é que tiro uma conclusão muito diferente da sua.
det står slet til med pressefriheden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
há que tirar as devidas ilações do passado e virar-nos para o futuro.
vi skal lære af fortiden og vende os mod fremtiden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
com o aperture, os estudantes têm um controlo extraordinário sobre a fotografias que tiram.
med aperture får studerende ekstra kontrol med de fotografier, de arbejder med.
最終更新: 2011-03-16
使用頻度: 2
品質:
o programa leonardo ii oferece precisamente excelentes perspectivas de cooperação, das quais há que tirar partido rapidamente.
netop leonardo ii giver udmærkede muligheder for samarbejde, som absolut bør udnyttes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
impõe-se também lutar contra as actividades fraudulentas e criminosas que tiram partido das políticas da união europeia.
vi må desuden gå til kamp mod bedrageri og kriminelle aktiviteter inden for det eu-politiske system.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a proposta de recomendação baseia-se em larga escala nas conclusões que tirámos em conjunto dessa experiência.
det foreliggende forslag til henstilling tager i vid udstrækning udgangspunkt i omtalte projekt og de konklusioner, vi sammen drog heraf.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
como parlamento, encontramo-nos bem no centro e, portanto, a comissão que tire partido disso.
det indebærer, at det skal indbringes for cemt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ephremidis (cg). — (gr) senhor presidente, o colega happart pediu que tirássemos o «c» à «política agrícola», substituindo-o por «política antiagrícola».
samtidig har det været nødvendigt at opretholde de nuværende foranstaltninger til begrænsning af yder ligere produktion. det gælder især for kornsektoren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: