検索ワード: eu pelo (ポルトガル語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

German

情報

Portuguese

eu pelo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ドイツ語

情報

ポルトガル語

eu, pelo menos, não ouvi nada.

ドイツ語

ich zumindest habe nichts gehört.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, assim o desejo.

ドイツ語

ich würde es mir zumindest wünschen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, ouvi bem a sua mensagem.

ドイツ語

ich habe auf jeden fall verstanden, was sie meinen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, espero que venha a ser assim.

ドイツ語

ich hoffe jedenfalls, dass das so eintritt.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu pelo menos não sou, nem os meus colegas no parlamento!

ドイツ語

ich bin es nicht, und meine kolleginnen und kollegen sind es auch nicht!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, referi um procedimento adoptado habitualmente pela mesa.

ドイツ語

ich jedenfalls habe auf das verfahren im präsidium hingewiesen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, saúdo expressamente esta recomendação do conselho em nome do grupo do ppe.

ドイツ語

ich begrüße jedenfalls diese ratsempfehlung für die evp-fraktion ganz ausdrücklich.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

senhor presidente, caros colegas, eu, pelo contrário, não saúdo o comissário nielson.

ドイツ語

herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen! ich hingegen begrüße kommissar nielson nicht.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

o regulamento especifica as condições que presidirão à organização, administração e gestão do tld .eu pelo registo.

ドイツ語

die verordnung legt die bedingungen fest, nach denen das register den tld .eu organisieren und verwalten wird.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em virtude disso, eu, pelo menos, sofri uma queda grave, da qual resultou uma fractura.

ドイツ語

für mich selbst hatte dies einen schweren sturz zur folge, bei dem ich mir eine fraktur zugezogen habe.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

eu, pela minha parte, sou adepto de textos curtos.

ドイツ語

ich meinerseits ziehe kurze texte vor.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

o contrato especificará as condições em que a comissão supervisionará a organização, a administração e a gestão do tld .eu pelo registo.

ドイツ語

der vertrag legt die bedingungen fest, nach denen die kommission die organisation und verwaltung des tld .eu durch das register überwacht.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

eu, pelo contrário, quero reivindicar o direito à identidade individual e colectiva, o direito à diversidade e à diferença.

ドイツ語

ich fordere das recht auf eine eigene identität der person und der gemeinschaft, das recht auf vielfalt, das recht, anders zu sein.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

porque ainda que tenhais dez mil aios em cristo, não tendes contudo muitos pais; pois eu pelo evangelho vos gerei em cristo jesus.

ドイツ語

denn obgleich ihr zehntausend zuchtmeister hättet in christo, so habt ihr doch nicht viele väter; denn ich habe euch gezeugt in christo jesu durchs evangelium.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

eu, pelo menos, espero que o parlamento e o conselho alcancem um acordo cedo, este ano, tal como o fizemos no ano passado.

ドイツ語

ich hoffe, dass parlament und rat in diesem jahr ebenso frühzeitig eine einigung erzielen werden wie im vergangenen jahr.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

no entanto, os produtores agrícolas enfrentam condições económicas e naturais muito diferentes nas várias regiões da eu, pelo que se advoga uma repartição equitativa das ajudas directas.

ドイツ語

nun sehen sich die landwirtschaftlichen erzeuger in der eu aber sehr unterschiedlichen wirtschaftlichen und natürlichen bedingungen gegenüber, was dafür spricht, die direktbeihilfen gerecht zu verteilen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

sabemos, eu pelo menos no meu caso sei, através das queixas recebidas de cidadãos britânicos, que não tem sido fácil para as companhias de seguros fornecerem esta cobertura.

ドイツ語

wir wissen aus uns zugeleiteten beschwerden, und ich kenne insbesondere die beschwerden von britischen staatsbürgern, dass es für die versicherungsunternehmen nicht einfach ist, einen solchen schutz bereitzustellen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

o senhor comissário nielson focou esta questão e eu, pela minha parte, apresentarei duas propostas.

ドイツ語

kommissar nielson hat dieses problem heute angesprochen, und ich möchte nun meinerseits zwei vorschläge unterbreiten.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

mais concretamente, a irlanda está atualmente a infringir o direito da eu pela forma como aplica impostos aos veículos de aluguer ou em leasing.

ドイツ語

irland verstößt zurzeit bei der besteuerung von gemieteten oder geleasten fahrzeugen gegen eu-recht.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

espera a comissão- eu, pelo menos, entendo-o como esperança- que o parlamento europeu continue a ser um seu aliado decidido.

ドイツ語

sie hofft darauf, ich verstehe es jedenfalls als eine hoffnung, daß das europäische parlament weiterhin ein entschlossener verbündeter der kommission sein wird.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,781,112,585 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK