プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
em metabolizadores intermédios (mi) e extensivos (me):
bei intermediären (ims) und schnellen metabolisierern (ems):
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
em mi e me, deve proceder-se com cuidado relativamente aos inibidores moderados da cyp2d6.
vorsicht ist geboten bei der anwendung von mäßig starken cyp2d6-inhibitoren bei ims und ems.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
em mi e me, é contraindicada a utilização de inibidores potentes ou moderados da cyp2d6 concomitantemente com inibidores potentes ou moderados da cyp3a.
die gleichzeitige anwendung eines starken oder mäßig starken cyp2d6-inhibitors zusammen mit einem starken oder mäßig starken cyp3a-inhibitor ist bei ims und ems kontraindiziert.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
inibidores da cyp2d6 utilizados em simultâneo com inibidores da cyp3a em metabolizadores intermédios (mi) e metabolizadores extensivos (me):
gleichzeitige anwendung von cyp2d6-inhibitoren und cyp3a-inhibitoren bei intermediären (ims) und schnellen metabolisierern (ems):
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
a dose recomendada é de 84 mg de eliglustato duas vezes por dia em metabolizadores intermédios (mi) e metabolizadores extensivos (me) para a enzima cyp2d6.
die empfohlene dosis beträgt 84 mg eliglustat zweimal täglich für in bezug auf cyp2d6 intermediäre metabolisierer (ims) und schnelle metabolisierer (ems).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
os regimes posológicos recomendados (ver secção 4.2) baseiam-se nos dados do modelo de farmacocinética/farmacodinâmica (pk/pd) dos regimes de titulação da dose aplicados nos estudos clínicos para mi e me, ou do modelo farmacocinético de base fisiológica para mf.
die empfohlenen dosierungen (siehe abschnitt 4.2) beruhen auf berechneten kinetik-modellen, die für ims und ems auf den pk/pd-daten der dosis-titration-untersuchungen aus den klinischen studien oder für die pms auf rechenmodellen beruhen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。