検索ワード: domínio (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

domínio

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

canil domínio

ラテン語

domain

最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

seja o seu próprio domínio

ラテン語

tuus esto dominus

最終更新: 2024-06-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

a ele seja o domínio para todo o sempre. amém.

ラテン語

ipsi imperium in saecula saeculorum ame

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

judá tornou-lhe o santuário, e israel o seu domínio.

ラテン語

quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo t

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

com deus estão domínio e temor; ele faz reinar a paz nas suas alturas.

ラテン語

potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e assim como meu pai me conferiu domínio, eu vo-lo confiro a vós;

ラテン語

et ego dispono vobis sicut disposuit mihi pater meus regnu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

nos seus dias os edomitas se rebelaram contra o domínio de judá, e constituiram um rei para si.

ラテン語

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

oh romano, lembre-te que tu (deves) governar os povos com domínio

ラテン語

tu, regere imperio populos, romane memento

最終更新: 2017-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

depois se levantará um rei poderoso, que reinará com grande domínio, e fará o que lhe aprouver.

ラテン語

surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.

ラテン語

docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silenti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas o tribunal se assentará em juízo, e lhe tirará o domínio, para o destruir e para o desfazer até o fim.

ラテン語

et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

preparai contra ela as nações, os reis dos medos, os seus governadores e magistrados, e toda a terra do seu domínio.

ラテン語

sanctificate contra eam gentes reges mediae duces eius et universos magistratus eius cunctamque terram potestatis eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então virá o fim quando ele entregar o reino a deus o pai, quando houver destruído todo domínio, e toda autoridade e todo poder.

ラテン語

deinde finis cum tradiderit regnum deo et patri cum evacuaverit omnem principatum et potestatem et virtute

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ç senhor deus nosso, outros senhores além de ti têm tido o domínio sobre nós; mas, por ti só, nos lembramos do teu nome.

ラテン語

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

depois de ti se levantará outro reino, inferior ao teu; e um terceiro reino, de bronze, o qual terá domínio sobre toda a terra.

ラテン語

et post te consurget regnum aliud minus te et regnum tertium aliud aereum quod imperabit universae terra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ou ignorais, irmãos (pois falo aos que conhecem a lei), que a lei tem domínio sobre o homem por todo o tempo que ele vive?

ラテン語

an ignoratis fratres scientibus enim legem loquor quia lex in homine dominatur quanto tempore vivi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

todavia os edomeus ficaram revoltados contra o domínio de judá até o dia de hoje. nesse mesmo tempo libna também se revoltou contra o seu domínio, porque ele deixara ao senhor, deus de seus pais.

ラテン語

attamen rebellavit edom ne esset sub dicione iuda usque ad hanc diem eo tempore et lobna recessit ne esset sub manu illius dereliquerat enim dominum deum patrum suoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

junto deles fizeram os reparos melatias, o gibeonita, e jadom, o meronotita, homens de gibeão e de mizpá, que pertenciam ao domínio do governador dalém do rio;

ラテン語

et iuxta eos aedificavit meletias gabaonites et iadon meronathites viri de gabaon et maspha pro duce qui erat in regione trans flume

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

és ,tu, ó rei, que cresceste, e te fizeste forte; pois a tua grandeza cresceu, e chegou até o céu, e o teu domínio até a extremidade da terra.

ラテン語

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ouvi também a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e no mar, e a todas as coisas que neles há, dizerem: ao que está assentado sobre o trono, e ao cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos:

ラテン語

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,888,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK