プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e fez para a casa janelas de gelósias fixas.
fecitque in templo fenestras obliqua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
encarnou, pelo espírito santo, no seio da virgem maria, e fez-se homem.
incarnatus est de spiritu sanctu ex maria virgine et homo factus est.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
então mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto ester lhe ordenara.
ivit itaque mardocheus et fecit omnia quae ei hester praecepera
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fez-se-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.
deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e fez os varais de madeira de acácia, e os cobriu de bronze.
quos et ipsos fecit de lignis setthim et operuit lamminis aenei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
viu deus que a luz era boa; e fez separação entre a luz e as trevas.
et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e fez o que era mau aos olhos do senhor, conforme tudo o que fizera jeoiaquim.
et fecit malum in oculis domini iuxta omnia quae fecerat ioachi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
então desceu � eira, e fez conforme tudo o que sua sogra lhe tinha ordenado.
descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e moisés deu ouvidos � voz de seu sogro, e fez tudo quanto este lhe dissera;
quibus auditis moses fecit omnia quae ille suggessera
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
também fez o véu de azul, púrpura, carmesim e linho fino; e fez bordar nele querubins.
fecit quoque velum ex hyacintho purpura coccino et bysso et intexuit ei cherubi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mas o povo da terra matou todos os que conspiraram contra o rei amom, e fez reinar em lugar dele seu filho josias.
porro reliqua populi multitudo caesis his qui amon percusserant constituit regem iosiam filium eius pro e
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mas o senhor lançou sobre o mar um grande vento, e fez-se no mar uma grande tempestade, de modo que o navio estava a ponto de se despedaçar.
dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e fez o que era mau aos olhos de senhor, andando nos caminhos de seu pai, e no seu pecado com que tinha feito israel pecar.
et fecit quod malum est in conspectu domini et ambulavit in viis patris sui et in peccatis eius quibus peccare fecit israhe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tinha joaquim oito anos quando começou a reinar, e reinou três meses e dez dias em jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do senhor.
octo annorum erat ioachin cum regnare coepisset et tribus mensibus ac decem diebus regnavit in hierusalem fecitque malum in conspectu domin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
partiu, pois, e fez conforme a palavra do senhor; foi habitar junto ao ribeiro de querite, que está ao oriente do jordão.
abiit ergo et fecit iuxta verbum domini cumque abisset sedit in torrente charith qui est contra iordane
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e fez baruque, filho de nerias, conforme tudo quanto lhe havia ordenado jeremias, o profeta, lendo no livro as palavras do senhor na casa do senhor.
et fecit baruch filius neriae iuxta omnia quae praeceperat ei hieremias propheta legens ex volumine sermones domini in domo domin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
então manoá tomou um cabrito com a oferta de cereais, e o ofereceu sobre a pedra ao senhor; e fez o anjo maravilhas, enquanto manoá e sua mulher o observavam.
tulit itaque manue hedum de capris et libamenta et posuit super petram offerens domino qui facit mirabilia ipse autem et uxor eius intuebantu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mas o que não a soube, e fez coisas que mereciam castigo, com poucos açoites será castigado. daquele a quem muito é dado, muito se lhe requererá; e a quem muito é confiado, mais ainda se lhe pedirá.
qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fez-se também o peitoral de obra de desenhista, semelhante � obra do éfode, de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido.
fecit et rationale opere polymito iuxta opus superumeralis ex auro hyacintho purpura coccoque bis tincto et bysso retort
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porque uma fogueira está, de há muito, preparada; sim, está preparada para o rei; fez-se profunda e larga; a sua pira é fogo, e tem muita lenha; o assopro do senhor como torrente de enxofre a acende.
praeparata est enim ab heri thofeth a rege praeparata profunda et dilatata nutrimenta eius ignis et ligna multa flatus domini sicut torrens sulphuris succendens ea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。