検索ワード: o proposito da vida é o amadurecimento da alma (ポルトガル語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

o proposito da vida é o amadurecimento da alma

ラテン語

الغرض من الحياة هو نضج الروح

最終更新: 2015-07-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

o propósito da vida é o amadurecimento da alma

ラテン語

o proposto da vida é amadurecimento da alma

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

uma partilha justa lembre-se de quando o caminho da vida é íngreme para manter sua mente

ラテン語

in arduis servare mentem

最終更新: 2020-10-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do seol que é em baixo.

ラテン語

semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissim

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

quem sou eu? de onde venho? existe vida depois da morte? qual é o significado da vida na terra?

ラテン語

quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.

ラテン語

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eis aqui o que eu vi, uma boa e bela coisa: alguém comer e beber, e gozar cada um do bem de todo o seu trabalho, com que se afadiga debaixo do sol, todos os dias da vida que deus lhe deu; pois esse é o seu quinhão.

ラテン語

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

todos aqueles que se neguem a crer, pereçam descrentes, pois a morte, ela te libertará deste corpo pútrido e fétido que está sua alma. que a morte limpe sua mente perante o abismo da vida. a morte não é o fim, talvez o começo. beneficie-se

ラテン語

omnes qui credere nolunt, in incredulitate pereunt, ad mortem te liberat anima hac putrido et foetido corpore. ante vitae abyssum mentem tuam morte diluat.

最終更新: 2022-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

porque a vida da carne está no sangue; pelo que vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pelas vossas almas; porquanto é o sangue que faz expiação, em virtude da vida.

ラテン語

quia anima carnis in sanguine est et ego dedi illum vobis ut super altare in eo expietis pro animabus vestris et sanguis pro animae piaculo si

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

1) (a) subordem, utilizando a construção do infinitivo do caso acusativo; (b) transmissão. modelo: a vida é curta. a) eu sei que a vida é curta. / b) para ele que é da vida e recortado. i) perseu é filho de júpiter. a) poetas relatam __________________________________________________________________________ b) ________________________________________________________________________________ ii) a sorte é cega. a) eles dizem _________________________________________________________________________________ b) ________________

ラテン語

perseus igitur multōs annōs ibi habitābat, et cum mātre suā vītam beātam agēbat. at polydectēs danaēn2 magnopere amābat, atque eam in mātrimōnium dūcere volēbat. hōc tamen cōnsilium perseō minimē grātum erat. polydectēs igitur perseum dīmittere cōnstituit. tum iuvenem ad sē vocāvit et haec dīxit: "turpe est hanc īgnāvam vītam agere; iam dūdum tū adulēscēns es. quō ūsque hīc3 manēbis? [tempus est arma capere et virtūtem praestāre. hinc abī, et caput medūsae mihi refer

最終更新: 2022-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,788,065,980 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK