검색어: o proposito da vida é o amadurecimento da alma (포르투갈어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

o proposito da vida é o amadurecimento da alma

라틴어

الغرض من الحياة هو نضج الروح

마지막 업데이트: 2015-07-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o propósito da vida é o amadurecimento da alma

라틴어

o proposto da vida é amadurecimento da alma

마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

uma partilha justa lembre-se de quando o caminho da vida é íngreme para manter sua mente

라틴어

in arduis servare mentem

마지막 업데이트: 2020-10-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do seol que é em baixo.

라틴어

semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissim

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

quem sou eu? de onde venho? existe vida depois da morte? qual é o significado da vida na terra?

라틴어

quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.

라틴어

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eis aqui o que eu vi, uma boa e bela coisa: alguém comer e beber, e gozar cada um do bem de todo o seu trabalho, com que se afadiga debaixo do sol, todos os dias da vida que deus lhe deu; pois esse é o seu quinhão.

라틴어

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

todos aqueles que se neguem a crer, pereçam descrentes, pois a morte, ela te libertará deste corpo pútrido e fétido que está sua alma. que a morte limpe sua mente perante o abismo da vida. a morte não é o fim, talvez o começo. beneficie-se

라틴어

omnes qui credere nolunt, in incredulitate pereunt, ad mortem te liberat anima hac putrido et foetido corpore. ante vitae abyssum mentem tuam morte diluat.

마지막 업데이트: 2022-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque a vida da carne está no sangue; pelo que vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pelas vossas almas; porquanto é o sangue que faz expiação, em virtude da vida.

라틴어

quia anima carnis in sanguine est et ego dedi illum vobis ut super altare in eo expietis pro animabus vestris et sanguis pro animae piaculo si

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

1) (a) subordem, utilizando a construção do infinitivo do caso acusativo; (b) transmissão. modelo: a vida é curta. a) eu sei que a vida é curta. / b) para ele que é da vida e recortado. i) perseu é filho de júpiter. a) poetas relatam __________________________________________________________________________ b) ________________________________________________________________________________ ii) a sorte é cega. a) eles dizem _________________________________________________________________________________ b) ________________

라틴어

perseus igitur multōs annōs ibi habitābat, et cum mātre suā vītam beātam agēbat. at polydectēs danaēn2 magnopere amābat, atque eam in mātrimōnium dūcere volēbat. hōc tamen cōnsilium perseō minimē grātum erat. polydectēs igitur perseum dīmittere cōnstituit. tum iuvenem ad sē vocāvit et haec dīxit: "turpe est hanc īgnāvam vītam agere; iam dūdum tū adulēscēns es. quō ūsque hīc3 manēbis? [tempus est arma capere et virtūtem praestāre. hinc abī, et caput medūsae mihi refer

마지막 업데이트: 2022-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,316,083 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인