人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a mente não tem idade.
the mind has no age. why?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
eles podem trabalhar no posto por centavos, mas não podem morrer lá.
they can work on the post for pennies, but can't die there.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
"podemos trabalhar em qualquer área ou setor, eles não podem.
"we can work in any field or industry, they can’t.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
os trabalhadores não podem mais confiar nos políticos.
they can no longer trust politicians.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
as mãos por si sós não podem fazer o trabalho, não! tem que colocar a mente nele também.
the mind also has to be put in there.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
os interesses das mulheres trabalhadoras não podem ser ignorados.
the interests of female employees must not be ignored.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
os trabalhadores não sindicalizados também não podem fazer greve.
non-unionized workers are also unable to strike.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
as horas extraordinárias necessitam de licença do ministério de trabalho e, geralmente, os trabalhadores não podem trabalhar aos domingos.
8-hour day and a 40hour week. overtime can be obtained with permission from the minister for labour and generally, employees are prohibited from working on sundays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a experiência mostra que a reestruturação que não tem em conta os direitos dos trabalhadores não pode ter um resultado substancial.
experience shows that restructuring which does not take into account the rights of working people, can have no substantive results.
devemos também agradecer aos trabalhadores não-marcantes de algumas empresas que não podia trabalhar por causa de bloqueios locais, e manifestou a sua solidariedade com a gente.
we must also thank the non-striking workers of some companies who could not work because of blockages sites, and have expressed their solidarity with us.