検索ワード: tryb i podstawa prawna rozwiązania stosunku pracy (ポーランド語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ギリシア語

情報

ポーランド語

tryb i podstawa prawna rozwiązania stosunku pracy

ギリシア語

λειτουργία και τη νομική βάση της λύσης σχέσης εργασίας

最終更新: 2013-09-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

tŁo i podstawa prawna

ギリシア語

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

wprowadzenie i podstawa prawna

ギリシア語

Εισαγωγή και νομική βάση

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

świadczenia z tytułu rozwiązania stosunku pracy

ギリシア語

παροχές εξόδου από την υπηρεσία

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

cel i podstawa prawna środka

ギリシア語

Στόχος και νομική βάση του μέτρου

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

zakres stosowania i podstawa prawna

ギリシア語

Πεδίο εφαρμογής και νομική βάση

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

3.1. zakres stosowania i podstawa prawna

ギリシア語

3.2.1. Οικονομική δραστηριότητα των αερολιμένων

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

ii. opis pomocyii.1. cel i podstawa prawna środka

ギリシア語

Τα βαυαρικά δίκτυα ανταλλαγής μηχανών

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

tło i podstawa prawna – rozporządzenie (we) nr 882/2004

ギリシア語

Ιστορικό και νομική βάση — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

przypadki rozwiązania stosunku pracy bez wypowiedzenia zostały uregulowane w art. 48–50 wzipw.

ギリシア語

Οι περιπτώσεις λύσεως της υπαλληλικής σχέσεως χωρίς προειδοποίηση ορίζονται στα άρθρα 48 έως 50 του ΚΛΠ.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

zakwestionowała ona ową odmowę dotyczącą wypłacenia jej odszkodowania z tytułu rozwiązania stosunku pracy, które zostało przewidziane w porozumieniu ugodowym.

ギリシア語

Αμφισβητεί την άρνηση του τελευταίου να της καταβάλει την αποζημίωση λόγω απολύσεως την οποία προβλέπει η συμφωνία συμβιβασμού.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

powinno to obejmować ujawnianie informacji w kwestiach takich, jak okresy wypowiedzenia i odprawy z tytułu rozwiązania stosunku pracy na mocy tych umów, które są bezpośrednio związane z wynagrodzeniem dyrektorów.

ギリシア語

Τούτο θα πρέπει να αφορά και την κοινολόγηση πληροφοριών για ζητήματα, όπως οι περίοδοι προειδοποίησης και οι αποζημιώσεις παύσης, τα οποία επηρεάζουν άμεσα τις αποδοχές των διοικητικών στελεχών.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

maira maría robledillo núñez wystąpiła do fogasy o wypłacenie jej stosownego świadczenia stanowiącego odszkodowanie z tytułu rozwiązania stosunku pracy, którego nie wypłaciła jej powyższa spółka.

ギリシア語

Μ. robledillo núñez ζήτησε από το fogasa να της καταβάλει την παροχή που αντιστοιχούσε στην αποζημίωση λόγω απολύσεως την οποία η εταιρία αυτή δεν της είχε καταβάλει.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

w tym celu prawo hiszpańskie stanowi, że odszkodowania z tytułu rozwiązania stosunku pracy przyznane w toku pozasądowego postępowania pojednawczego są wykluczone z możliwości objęcia odpowiedzialnością przejmowaną przez fogasę.

ギリシア語

Προς τον σκοπό αυτόν, το ισπανικό δίκαιο προβλέπει ότι οι αποζημιώσεις λόγω απολύσεως που χορηγούνται κατόπιν εξώδικου συμβιβασμού εξαιρούνται από την ευεργετική ρύθμιση της αναλήψεώς τους από το fogasa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

i) podstawa prawna operacji przetwarzania, dla której dane są przeznaczone;ii) termin, do którego przechowywane będą dane;

ギリシア語

iii) το δικαίωμα προσφυγής, ανά πάσα στιγμή, στον ευρωπαίο επόπτη προστασίας δεδομένων,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

tu warto przypomnieć, po pierwsze, że jak wynika z orzeczenia odsyłającego, porozumienie dotyczące odszkodowania z tytułu rozwiązania stosunku pracy zawarte w toku pozasądowego postępowania pojednawczego odbywa się bez udziału jakiegokolwiek organu sądowego.

ギリシア語

Πρώτον, πρέπει να υπομνησθεί ότι, σύμφωνα με την απόφαση περί παραπομπής, η συμφωνία σχετικά με τις αποζημιώσεις λόγω απολύσεως που συνάπτεται στο πλαίσιο διαδικασίας εξώδικου συμβιβασμού δεν συνάπτεται παρουσία δικαιοδοτικού οργάνου.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

w później- minacji ze względu na wiek oraz rolę sądów krajowych w jej stosowaniu szym wyroku sąd zastosował tę zasadę, uznając, że pozbawianie pracownika odprawy z tytułu rozwiązania stosunku pracy z tego powodu, że może on uzyskiwać

ギリシア語

Σε εταγενέστερη αpiόφασή του, το ∆ικαστήριο εφάροσε την αρχή αυτή, κρίνοντα ότι η στέρηση ενό εργαζοένου αpiό την αpiοζηίωση αpiόλυση εpiειδή piληροί τι piροϋpiοθέσει για να λάβει σύνταξη γήρατο αpiοτελεί διά-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

b) płatności z tytułu rozwiązania stosunku pracy podlegają opodatkowaniu, po zastosowaniu zniżek przewidzianych w art. 3 ust. 4, według stawki, która stanowi dwie trzecie proporcji, między:

ギリシア語

-λόγω εξαιρετικών υπηρεσιών,-λόγω εφευρέσεων κατοχυρωμένων με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

"h) osoby uprawnione do dodatku przewidzianego w wypadku rozwiązania stosunku pracy na mocy art. 2 rozporządzenia (ewwis, ewg, euratom) nr 2150/82".

ギリシア語

«η) οι δικαιούχοι της αποζημιώσεως που προβλέπεται σε περίπτωση οριστικής λήξεως των καθηκόντων στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚΑΧ, ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2150/82.»

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

fogasa ma natomiast, zdaniem tego sądu, pełne prawo odmówić wypłaty odszkodowania z tytułu rozwiązania stosunku pracy ustalonego w pozasądowym postępowaniu pojednawczym z powodu oszustwa stwierdzonego w ramach postępowania, jakie należy przeprowadzić celem uzyskania od tej instytucji świadczeń w przypadku niewypłacalności pracodawcy.

ギリシア語

Ωστόσο, κατά το ίδιο δικαστήριο, το fogasa θα μπορούσε κάλλιστα να αρνηθεί την καταβολή της αποζημιώσεως λόγω απολύσεως που καθορίζεται στο πλαίσιο διαδικασίας εξώδικου συμβιβασμού στηριζόμενο στη διαπίστωση απάτης στο πλαίσιο της διαδικασίας που πρέπει να ακολουθείται για την είσπραξη παροχών από τον οργανισμό αυτόν σε περίπτωση αφερεγγυότητας του εργοδότη.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,822,076 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK