検索ワード: obejmowała (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

obejmowała

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

obejmowała ona w szczególności:

スペイン語

comprende en particular:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pomoc ta obejmowała następujące środki:

スペイン語

la ayuda comprende las siguientes medidas:

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

decyzja ta obejmowała okres od 1996 r.

スペイン語

la decisión abarca el período de 1996 a 2001.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wybrana próba obejmowała 5 importerów ze wspólnoty.

スペイン語

la muestra tomada incluía cinco importadores comunitarios.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ocena ta obejmowała między innymi następujące kwestie:

スペイン語

la evaluación abarcaba, entre otros, los siguientes aspectos:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

według skarżących zasada 147 nie obejmowała wspomnianych zdarzeń.

スペイン語

según los demandantes, dichos episodios no correspondían al ámbito de aplicación del art�-culo 147.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

obejmowała ona zarządzanie bazą klientów i korzystanie z jej zasobów.

スペイン語

entre éstas se incluían la gestión y la explotación de la clientela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

druga umowa obejmowała lata 2003–2004 w odniesieniu do turcji.

スペイン語

el segundo acuerdo cubrió el período 2003-2004 con respecto a turquía.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dlatego proponuje się dostosowanie definicji tak, aby obejmowała tę sytuację.

スペイン語

así pues, se propone una adaptación de la situación para tener en cuenta esta situación.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z o.o., którego działalność będzie obejmowała produkcję wież wiatrowych.

スペイン語

z o.o., cujas actividades incluirão o fabrico de aerogeradores.

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

populacja pacjentów obejmowała głównie dzieci z minimalnym zapaleniem wątroby typu b.

スペイン語

la población estaba compuesta principalmente por niños con hepatitis b de grado mínimo.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

badana populacja obejmowała zdrowych ochotników oraz pacjentów z zaburzeniami czynności żołądka.

スペイン語

entre ellos había voluntarios sanos y pacientes con problemas de estómago.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

ocena ta będzie obejmowała odnośne kryteria ze wszystkich siedmiu obszarów wymienionych powyżej.

スペイン語

dicha evaluación abarcará criterios pertinentes de todos los siete ámbitos mencionados.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

główna działalność dwóch współpracujących importerów obejmowała obrót produktem, którego dotyczy postępowanie.

スペイン語

la principal actividad de los dos importadores que cooperaron era el intercambio comercial del producto afectado.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.

スペイン語

3 lit. a) traktatu we. dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wymagane jest, aby działalność wspólnoty obejmowała przyczynianie się do osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia.

スペイン語

se requiere la acción de la comunidad para incluir una contribución al logro de un alto nivel de protección de la salud.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dyrektywa rozszerza także definicję rodziny, tak aby obejmowała ona również partnerów niepozostających w związku małżeńskim.

スペイン語

por otra parte, amplía la definición de familia para incluir a las parejas de hecho.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jego działalność obejmowała m.in. szkolenia z zakresu stosowania technologii niskowęglowych przeznaczone dla miejscowych przedstawicieli handlowych.

スペイン語

esta circunstancia ha conllevado iniciativas de formación entre los comerciantes locales para la instalación de dichas tecnologías.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wartość hipoteki osiągnęła w 2007 r.11,6 mln pln i obejmowała 100% wierzytelności.

スペイン語

el valor de la garantía hipotecaria ascendió en 2007 a 11,6 millones pln, lo que suponía el 100 % de la deuda.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ogólna sfera łączności przedstawiona w decyzji 2008/615/wsisw będzie zatem obejmowała komponenty standardu pop.

スペイン語

la totalidad del entorno de comunicación de la decisión 2008/615/jai incluirá por consiguiente los componentes de pop.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,302,094 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK