検索ワード: współistnienie (ポーランド語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

チェコ語

情報

ポーランド語

współistnienie

チェコ語

koexistence

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

współistnienie chorób

チェコ語

koincidence nemoci

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

- współistnienie kilku systemów i liczne odstępstwa,

チェコ語

- koexistence několika režimů a množství odchylek,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ポーランド語

komitet zwrócił uwagę na stuletnie współistnienie produktów na rynku.

チェコ語

výbor uvedl, že tyto produkty již vedle sebe na trhu existují zhruba sto let.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

wyraża się to przez demokratyczne współistnienie państw członkowskich i instytucji europejskich.

チェコ語

lásce ke svobodě, kterou projevili lidé ve střední a východní evropě, vděčíme za to, že nepřirozené rozdělení evropy je nyní s konečnou platností věcí minulosti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

działalność pod pewnymi warunkami zezwala na współistnienie nazw homonimicznych (jednobrzmiących).

チェコ語

Činnost článků 43 es, 49 es, 81 es a 86 es, jakož i zásad zákazu diskriminace, transparentnosti a rovného zacházení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

współistnienie modelu programowania i podejścia subwencyjnego wpłynęło na zwiększenie stopnia złożoności i wzrost kosztów

チェコ語

současná existence modelu programování a přístupu zaměřeného na dotace zvýšila složitost a náklady

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ポーランド語

tym samym współistnienie kilku właściwych sądów, bez ustanawiania hierarchii między nimi, jest dopuszczalne.

チェコ語

vzhledem k´tomu, že účelem režimu doručování v´rámci společenství je řádné fungování vnitřního trhu, nelze soudní spolupráci stanovenou v´článku 65´es a´nařízení č.´1348/2000 omezit pouze na soudní řízení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

współistnienie to często nierozpoznane jednoczesne występowanie problemów narkotykowych i zaburzeń psychicznych u tej samej osoby.

チェコ語

(1) http://isadora.advsh.net/ u klientů užívajících opiáty 3,5:1, i když ženy tvoří vyšší podíl klientů užívajících opiáty v severských zemích (např.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

29 ustalanie dawki u tych pacjentów powinno być prowadzone ostrożnie ze względu na możliwe współistnienie zaburzeń czynności nerek.

チェコ語

titraci dávky je třeba u těchto pacientů provádět opatrně s ohledem na současně přítomnou poruchu funkce ledvin.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 10
品質:

参照: IATE

ポーランド語

współistnienie dwóch podstaw prawnych wymagających zastosowania różnych zasad w odniesieniu do tego samego działania pociągało za sobą niespójność.

チェコ語

souběžně existující dva právní základy s různými pravidly pro stejnou akci nezajišťují vzájemné propojení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

pokojowe współistnienie sudanu i sudanu południowego jako dwóch stabilnych i bogatych państw posiadających solidne i odpowiedzialne struktury polityczne;

チェコ語

mírové soužití súdánu a jižního súdánu jakožto dvou životaschopných a prosperujících států se silnými a odpovědnými politickými strukturami;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

4 – nasza grupa długo zastanawiała się nad sposobem uniknięcia negatywnego wpływu różnorodności językowej na harmonijne współistnienie społeczeństw europejskich.

チェコ語

5. – naše poradní skupina se nezabývala výslovně účinky jazykové rozmanitosti na fungování institucí společenství.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

w przypadku innych systemów i usług właściwe kryteria dotyczące współużytkowania częstotliwości, umożliwiające ich współistnienie, mogą opierać się na ustaleniach krajowych.

チェコ語

u jiných systémů a služeb se mohou vhodná kritéria pro sdílení zakládat na zvážení jednotlivých států.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

współistnienie nazwy zarejestrowanej i identycznej nazwy niezarejestrowanej nie może trwać dłużej niż piętnaście lat, a po upływie tego okresu nazwa niezarejestrowana nie może być dłużej używana.

チェコ語

současná existence zapsaného názvu a dotyčného totožného nezapsaného názvu nesmí překročit maximální období patnácti let, po jehož uplynutí se nezapsaný název přestane používat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ポーランド語

3.1 turystyka jest dziedziną gospodarki promującą pokój, wspierającą integrację między narodami i ułatwiającą w ten sposób pokojowe współistnienie charakteryzujące się tolerancją i wzajemnym szacunkiem.

チェコ語

3.1 cestovní ruch je odvětvím, které podporuje mír a integraci národů a tak umožňuje mírovou koexistenci na základě zásad tolerance a vzájemné úcty.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ポーランド語

sprawozdanie nr 100 komitetu ds. Łączności elektronicznej zawiera właściwe kryteria dotyczące współużytkowania częstotliwości, umożliwiające współistnienie z innymi systemami i usługami w tych samych lub sąsiednich zakresach częstotliwości.

チェコ語

ve zprávě ecc č. 100 byla vypracována vhodná kritéria pro sdílení a společnou existenci systémů a služeb v témže pásmu a v přilehlých pásmech.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

w ustawie z dnia 2 maja 1976 r. niemcy potwierdziły ponownie szczególne traktowanie wódki zbożowej kornbranntwein, zachowując współistnienie dwóch różnych instytucji organizacji rynku – bfb i dkv.

チェコ語

zákonem ze dne 2. května 1976 německo znovu potvrdilo zvláštní úpravu pro obilnou pálenku zachováním spoluexistence dvou různých institucí organizace trhu – bfb a dkv.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポーランド語

a) niezależnie od przepisów rozdziału i niniejszego tytułu udzielenie zgody na współistnienie starych i nowych winorośli przez określony okres czasu, który nie może być dłuższy niż 3 lata; lub

チェコ語

a) povolení souběžné existence staré a nové vinice během pevně stanoveného období ve výši nejvýše 3 let, aniž jsou dotčena ustanovení kapitoly i této hlavy, nebo

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

ポーランド語

właściwe kryteria dotyczące współużytkowania częstotliwości, umożliwiające współistnienie niektórych systemów, zostały opracowane przez komitet ds. Łączności elektronicznej (ecc) w raporcie nr 45.

チェコ語

ve zprávě č. 45 výboru pro elektronické komunikace (ecc) byla vypracována vhodná kritéria pro sdílení mezi některými systémy.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,794,812,235 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK