検索ワード: przeciwwskazań (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

przeciwwskazań

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

przeciwwskazań do stosowania rybawiryny. lec

ドイツ語

viraferon in kombination mit ribavirin:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

chmp przyjął następującą treść przeciwwskazań:

ドイツ語

der chmp nahm folgende gegenanzeigen an:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

rozdział dotyczący przeciwwskazań pozostaje bez zmian.

ドイツ語

der abschnitt über gegenanzeigen ist unverändert geblieben.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

wykaz przeciwwskazań należy rozszerzyć o poniższe stwierdzenia:

ドイツ語

den gegenanzeigen ist folgendes hinzuzufügen:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

jeżeli nie ma przeciwwskazań, należy preferować podawanie doustnie.

ドイツ語

liegen keine kontraindikationen vor, so ist vorzugsweise der orale verabreichungsweg zu wählen.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

podmiot odpowiedzialny dokonał także zmiany pozostałych rozbieżnych przeciwwskazań.

ドイツ語

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen überprüfte außerdem die übrigen abweichenden gegenanzeigen.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

kryteria wyłączenia: ograniczone do przeciwwskazań wyszczególnionych w sekcji 4.3 chpl

ドイツ語

ausschlusskriterien: begrenzt auf kontraindikationen, die im abschnitt 4.3 der smpc aufgelistet sind.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nie należy przyjmować leku efficib, jeśli występuje którekolwiek z powyższych przeciwwskazań.

ドイツ語

nehmen sie efficib nicht ein, wenn einer der oben erwähnten punkte auf sie zutrifft.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

w przypadku mężczyzn nie ma przeciwwskazań do poczęcia dziecka w trakcie leczenia ewerolimusem.

ドイツ語

männlichen patienten sollte nicht untersagt werden, kinder zu zeugen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

b) w stosownych przypadkach stwierdzenie dotyczące odpowiednich środków ostrożności i przeciwwskazań;

ドイツ語

b) gegebenenfalls einen hinweis auf vorsichtsmaßnahmen und kontraindikationen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

introna należy podawać w monoterapii głównie w przypadku nietolerancji lub przeciwwskazań do stosowania rybawiryny.

ドイツ語

introna ist allein nur in fällen einer unverträglichkeit gegenüber ribavirin oder wenn ribavirin kontraindiziert ist, zu verabreichen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

jeżeli którekolwiek z powyższych przeciwwskazań odnosi się do pacjenta, należy poinformować o tym lekarza prowadzącego.

ドイツ語

wenn einer dieser punkte auf sie zutrifft, informieren sie bitte ihren arzt.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- dołączenie przeciwwskazań: rozpoznana choroba niedokrwienna serca i (lub) choroba naczyń

ドイツ語

- aufnahme der gegenanzeigen: klinisch gesicherte koronare herzerkrankung und/oder

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

uprzednio stosowane schematy chemioterapii muszą zawierać przynajmniej antracykliny i taksany, o ile nie było przeciwwskazań do tego typu leczenia.

ドイツ語

die vorangegangene chemotherapie muss mindestens ein anthrazyklin und ein taxan enthalten haben, es sei denn, diese behandlung ist für die patienten nicht geeignet.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

do dobrej praktyki klinicznej należy poprzedzenie szczepienia zebraniem wywiadu, szczególnie w odniesieniu do przeciwwskazań, oraz zbadaniem pacjenta.

ドイツ語

es entspricht guter klinischer praxis, dass der impfung eine anamneseerhebung unter besonderer berücksichtigung der gegenanzeigen sowie eine klinische untersuchung vorausgehen sollte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

dobrym przykładem ilustrującym tego typu problem jest zaświadczenie o zdolności prawnej do zawarcia związku małżeńskiego lub zaświadczenie o braku przeciwwskazań do zawarcia małżeństwa.

ドイツ語

das ehefähigkeitszeugnis, d. h. die bescheinigung, dass es keine ehehindernisse gibt, ist ein gutes beispiel hierfür.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zestawienie progów wyników badań laboratoryjnych dla przeciwwskazań lub modyfikacji leczenia (wstrzymanie leczenia, zmniejszenie dawki, zaprzestanie leczenia)

ドイツ語

30 zusammenfassung der schwellenwerte für laboruntersuchungen, die gegenanzeigen darstellen oder zur modifikation der behandlung (unterbrechung, dosisreduktion oder absetzen) führen

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

badanie przedmiotowe (w tym badanie ginekologiczne i badanie piersi) należy przeprowadzić w celu wykluczenia przeciwwskazań do stosowania i występowania zagrożenia związanego z leczeniem.

ドイツ語

die körperliche untersuchung (einschließlich unterleib und brust) sollte sich an dieser anamnese sowie den kontraindikationen und warnhinweisen orientieren.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,776,982,536 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK