プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
skutki dla państwa wydania
folgen für den ausstellungsstaat
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
limitowany przydział dla państwa x: 1178
gedeckelte zuweisung für das land x: 1178
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
w zbiorczej formie dla państwa członkowskiego:
aggregiert für den mitgliedstaat
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
przegląd aktualności został stworzony dla państwa.
dieses informationsblatt ist zu ihrem nutzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c) na bazie skumulowanej dla państwa członkowskiego:
c) aggregiert für den mitgliedstaat:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
oszczędności dla państwa dzięki świadczeniu opieki nieformalnej
staatliche einsparungen durch informelle betreuung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5.6 porty morskie to istotny atut dla państwa.
5.6 seehäfen sind für die betreffenden staaten wichtige nationale einrichtungen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
minimalny bezpośredni zysk dla państwa wyniesie 1,3 mln euro.
der direkte finanzielle nutzen für den staat dürfte sich auf mindestens 1,3 mio. euro belaufen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zwiększenie płatności dla państwa członkowskiego mającego tymczasowe trudności budżetowe
höhere zahlungen für mitgliedstaaten mit vorübergehenden haushaltsschwierigkeiten
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
- pułap regionalny dla państwa członkowskiego określony w załączniku i, lub
- die der regionalen hoechstgrenze des betreffenden mitgliedstaats gemäß anhang i entspricht oder
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mam nadzieję, że niniejsza nota informacyjna okaże się dla państwa przydatna.
ich hoffe, dass diese kurzinformation für sie von nutzen ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
niech te słowa będą dla państwa mottem przez nadchodzące 12 miesięcy”.
sehen sie, genau das ist ihr slogan für die nächsten 12 monate“, schloss er.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nie mogę też udać się do bratysławy z inną wiadomością, niż ta, ktrą mam dla państwa.
ich kann auch nicht in bratislava mit einer anderen botschaft erscheinen als heute vor ihnen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
budżet korygujący na rok 2005 dla państwa przyjmującego (część c) [1]
berichtigungshaushaltsplan 2005 für den gaststaat (teil c) [1]
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
budzi to zastrzeżenia z punktu widzenia właściwej dla państwa prawa zasady określoności norm karnych.
dies gibt im hinblick auf den rechtsstaatlichen grundsatz der bestimmtheit von strafnormen anlass zu kritik.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
badanie analizowało skuteczność programów regularyzacji nie tylko dla zainteresowanych migrantów, ale także dla państwa.
im rahmen der studie wurde die effektivität von regularisierungsprogrammen nicht nur für die betroffenen migranten, sondern auch für den staat untersucht.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
6.6 system duński jest kosztowny dla państwa, które finansuje dużą część świadczeń dla bezrobotnych.
6.6 das dänische system ist für den staat kostenintensiv, da er einen großen teil der lohnersatzleistungen finanziert.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
decyzja dyrektora wykonawczego jest wiążąca dla państwa członkowskiego i wskazuje ostateczny termin przyjęcia środków.
der beschluss des exekutivdirektors ist für den mitgliedstaat verbindlich; er bestimmt die frist, innerhalb deren die maßnahmen zu ergreifen sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
należy ustanowić przepis dla państwa członkowskiego będącego sprawozdawcą w celu uaktualniania w miarę potrzeby sprawozdań właściwych organów.
es sollte festgelegt werden, dass die bericht erstattenden mitgliedstaaten die berichte der zuständigen behörden nötigenfalls aktualisieren.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
numery dokumentów są charakterystyczne dla państwa członkowskiego bandery lub państwa członkowskiego tonara i przypisane każdemu statkowi łowczemu lub tonarowi.
jeder flaggen- oder tonnare-mitgliedstaat vergibt länderspezifische dokumentennummern an seine fangschiffe und tonnare-fischer.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: