検索ワード: dopuszczających (ポーランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

English

情報

Polish

dopuszczających

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

英語

情報

ポーランド語

odnośnie szczegółów dotyczących kryteriów dopuszczających, patrz pkt 5.

英語

for details of acceptance criteria, see point 5.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

ograniczenie ilości wyjątków dopuszczających pracę w niedzielę i święta.

英語

the number of exceptions allowing employees to work on sundays and bank holidays to be limited.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

jesteśmy bardzo szybcy w osądzaniu małych krajów dopuszczających się naruszeń.

英語

we are very quick to judge small countries that commit transgressions.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

dowody mogą pochodzić bezpośrednio od konsumentów lub innych klientów przedsiębiorstw dopuszczających się naruszenia.

英語

such evidence may come directly from consumers or other customers of the infringing companies.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

przepisów dopuszczających ustanowienie przez państwa członkowskie będące producentami przepisów uzupełniających dotyczących prezentacji;

英語

provisions allowing the producing member states to establish additional rules relating to presentation;

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

ii liczba wykrytych przypadków w podziale na narodowości stron dopuszczających się naruszeń i na państwa członkowskie;

英語

ii number of cases discovered by nationality of the party which committed the infringement and by member state;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

artykuł 11 stosuje się w przypadku braku postanowień dwustronnych traktatów dopuszczających uchylenie ekstradycji lub uproszczone procedury ekstradycyjne;

英語

article 11 shall be applied in the absence of bilateral treaty provisions authorising waiver of extradition or simplified extradition procedures;

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

należy przewidzieć możliwość zastosowania sankcji karnych w stosownych przypadkach, szczególnie wobec osób prawnych dopuszczających się takich praktyk.

英語

where necessary, criminal sanctions must be provided, in particular for the legal entities involved.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

na podstawie tego protokołu należy przeanalizować możliwości w zakresie zawarcia umów dwustronnych i regionalnych dopuszczających porozumienia operacyjne w celu zwalczania nielegalnego przemytu migrantów.

英語

on the basis of this protocol the scope for bilateral and regional agreements allowing for operational arrangements to combat illicit trafficking of migrants should be explored.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

taka częściowa koordynacja warunków dopuszczających papiery wartościowe do publicznego obrotu stanowi pierwszy krok na drodze do ściślejszego dostosowania przepisów prawnych państw członkowskich w tym zakresie.

英語

this partial coordination of the conditions for admission to official listing constitutes a first step towards subsequent closer alignment of the rules of member states in this field.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

dowód przywozu jest dostarczany wyłącznie za pośrednictwem dokumentów celnych dopuszczających do swobodnego obrotu, należycie poświadczonych przez władze celne oraz wskazujących na danego wnioskodawcę jako na odbiorcę.

英語

proof of import shall be furnished exclusively by means of the customs document of release for free circulation, duly endorsed by the customs authorities and containing a reference to the applicant concerned as being the consignee.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 5
品質:

ポーランド語

artykuł 9 stosuje się w przypadku braku postanowień dwustronnych traktatów dopuszczających tymczasowe wydanie osób przeciwko którym toczy się postępowanie lub odbywających wyrok w państwie do którego się wnioskuje;

英語

article 9 shall be applied in the absence of bilateral treaty provisions authorising temporary surrender of persons being proceeded against or serving a sentence in the requested state;

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

jednakże do końca 2003 r., system ma zagwarantować, że co najmniej 3% deklaracji dopuszczających do swobodnego obrotu przypadających na państwo członkowskie na rok kalendarzowy jest fizycznie skontrolowanych.

英語

however, up to the end of 2003, the system shall ensure that at least 3 % of the declarations of release for free circulation per member state and per calendar year are physically checked.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:

ポーランド語

(253) jednakże, rozpatrywane środki nie mogą być zakwalifikowane jako pomoc na ratowanie i na restrukturyzację przedsiębiorstwa przeżywającego trudności, ponieważ nie spełniają warunków dopuszczających przewidywanych w wytycznych.

英語

(253) however, the measures at issue cannot be characterised as aid for rescuing and restructuring firms in difficulty as they do not fulfil the conditions for authorisation laid down in the guidelines.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

te nowe wnioski przewidują większą pomoc dla ofiar oraz surowsze kary dla przestępców dopuszczających się seksualnego wykorzystywania dzieci i handlu dziećmi (ip/10/379).

英語

these new proposals will guarantee greater assistance for victims and harsher measures against the criminals responsible for the sexual exploitation of children and trafficking (ip/10/379).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

5.18 komitet uważa jednak, że przeprowadzanie „egzaminów” dopuszczających lub nie do korzystania z praw podstawowych jest procedurą, która nie daje się pogodzić z wartościami i zasadami ue.

英語

5.18 but the committee considers that "examining" people in order to grant or refuse them access to fundamental rights is a procedure incompatible with the eu's values and principles.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,043,678,444 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK