検索ワード: awatea (マオリ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maori

Esperanto

情報

Maori

awatea

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

エスペラント語

情報

マオリ語

i te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu

エスペラント語

la sunon, por regi en la tago, cxar eterna estas lia boneco;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

e kore hoki ona tatau e tutakina i te awatea; kore ake hoki o reira po

エスペラント語

kaj gxiaj pordegoj tute ne estos fermitaj tage (cxar nokto ne ekzistos tie);

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

e kore koe e wehi i te mea whakamataku i te po: i te pere e rere ana i te awatea

エスペラント語

ne timu la teruron de nokto, nek sagon, kiu flugas tage,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

a i runga i a ratou te kapua o ihowa i te awatea, i to ratou whakatikanga atu i te puni

エスペラント語

kaj la nubo de la eternulo estis super ili dum la tago, kiam ili iris el la tendaro.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka mataku kei paea matou ki nga toka, ka tukua nga punga e wha i te kei, ka hiahia ki te awatea

エスペラント語

kaj timante, ke ni falos sur malmolajn lokojn, ili jxetis kvar ankrojn el la sxiplmalantauxo, kaj pregxis, ke tagigxu.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

i te awatea nei, tutaki ana ratou ki te pouri; whawha ana ratou i te poutumarotanga, ano ko te po

エスペラント語

en la tago ili renkontas mallumon, kaj en tagmezo ili palpas, kiel en nokto.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka taka e ratou te hakari mo te taenga mai o hohepa i te awatea: i rongo hoki ratou me kai taro ratou ki reira

エスペラント語

kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka hinga koe i te awatea, me te poropiti, ka hinga ngatahi korua i te po; ka whakangaromia ano hoki e ahau tou whaea

エスペラント語

vi falos meze de la tago, kaj ankaux la profeto falos kun vi en la nokto; kaj mi pereigos vian patrinon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na i te atatu, i mua noa atu o te awatea, ka ara ia, ka puta ki waho, ka haere ki te wahi koraha, ki reira inoi ai

エスペラント語

kaj matene, antaux ol la nokto pasis, li levigxis, kaj foriris en dezertan lokon, kaj tie pregxadis.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

i runga hoki i te tapenakara te kapua o ihowa i te awatea, a he ahi kei runga i te po, i te tirohanga a te whare katoa o iharaira, i o ratou haerenga katoa

エスペラント語

cxar nubo de la eternulo estis super la tabernaklo dum la tago, kaj fajro estis dum la nokto super gxi, antaux la okuloj de cxiuj izraelidoj en cxiuj iliaj marsxoj.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ko te kupu tenei a ihowa, ki te taea e koutou te whakataka taku kawenata o te awatea, me taku kawenata o te po, kia kore ai he ao, he po, i o raua wa e tika ai

エスペラント語

tiele diras la eternulo:se oni povos cxesigi mian interligon pri la tago kaj mian interligon pri la nokto, kaj la tago kaj nokto ne estu en sia tempo:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ka whakahokia e ihu, he teka ianei tekau ma rua nga haora o te ra? ki te haere tetahi i te awatea, e kore ia e tutuki, no te mea e kite ana ia i te marama o tenei ao

エスペラント語

jesuo respondis:cxu ne estas dek du horoj en la tago? se iu iras dum la tago, li ne faletas, cxar li vidas la lumon de cxi tiu mondo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

i mea ano ahau ki te iwi i taua wa, kia moe tenei tangata, tenei tangata, me tana pononga ano, ki roto ki hiruharama, a ka ai ratou hei kaitiaki mo tatou i te po, hei mahi ano i te awatea

エスペラント語

kaj mi ankaux diris en tiu tempo al la popolo, ke cxiu kun sia knabo noktu en jerusalem, por ke ili estu por ni nokte kiel gardo, kaj tage ili laboru.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kia pai ta tatou haere, kia rite ki to te awatea: kauaka i nga kakainga, i nga haurangitanga, kaua i te puremu, i nga hiahia taikaha, kaua i te ngangau, i te hae

エスペラント語

ni iradu dece, kiel en la tago, ne en dibocxado kaj drinkado, nek en volupto kaj senbrideco, nek en malpaco kaj jxaluzo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

a ka whawha koe i te tino awatea, ka pera me te tangata matapo e whawha nei i roto i te pouri, a e kore e whiwhi i ou huarahi: a ka waiho koe hei tukinotanga kautanga, hei murunga i nga ra katoa, a kahore he kaiwhakaora mou

エスペラント語

kaj vi palpados en tagmezo, kiel palpas blindulo en mallumo, kaj vi ne sukcesos sur viaj vojoj; kaj vi estos premata kaj prirabata cxiutage, kaj neniu vin helpos.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,608,430 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK