プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia
ankaux malricxulon ne favoru en lia jugxa afero.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha
kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kia mahara kia whakanuia e koe tana mahi, e waiatatia nei e te tangata
memoru, ke vi honoru liajn farojn, pri kiuj kantas la homoj.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero
al li mi vokis per mia busxo, kaj lia glorado estis sub mia lango.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka oma ahau i te ara o au whakahau, ina whakanuia e koe toku ngakau. h
mi kuras laux la vojo de viaj legxoj, cxar vi largxigas mian koron.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe
dirante:certe benante mi benos vin, kaj multigante mi multigos vin.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa
la dekstra mano de la eternulo estas alte, la dekstra mano de la eternulo faras heroajxojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau
la suferoj de mia koro estas grandaj; el mia premateco elkonduku min.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
pai tonu mai a ihowa, he whakaaro ki tona tika; ka whakanuia e ia te ture, ka whakahonoretia
la eternulo deziris pro sia justeco, ke li faru la legxon granda kaj glora.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira
viaj okuloj tion vidos, kaj vi diros:granda estas la eternulo super la limoj de izrael.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
li donas forton al la laculo, kaj al la senfortulo li plifortigas la povon.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi
sed el la ceteraj neniu kuragxis aligxi al ili; tamen la popolo gloris ilin;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
whakanuia a ihowa, to tatou atua, koropiko atu i tona maunga tapu: he tapu hoki a ihowa, to tatou atua
altigu la eternulon, nian dion, kaj klinigxu antaux lia sankta monto; cxar sankta estas la eternulo, nia dio.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka whakaititia nga kanohi whakapehapeha o te tangata, ka whakapikoa iho ano hoki te whakakae o nga tangata, a ko ihowa anake e whakanuia i taua ra
la fieraj okuloj de homo mallevigxos, kaj la altaj homoj estos malaltigitaj; nur la eternulo sola estos alta en tiu tago.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
na, rere atu aianei ki tou wahi: i mea ahau kia whakanuia rawatia koe; heoi, kua puritia nei koe e ihowa kei whai kororia
kaj nun forigxu sur vian lokon; mi intencis honori vin, sed jen la eternulo senigis vin je la honoro.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a whakanuia rawatia ake a horomona e ihowa i te tirohanga a iharaira katoa, homai ana ki a ia he kororia hingi, kahore nei he rite i nga kingi katoa o iharaira i mua i a i
kaj la eternulo forte altigis salomonon antaux la okuloj de la tuta izrael, kaj metis sur lin regxan majeston, kiu antauxe estis sur neniu el la regxoj de izrael.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i korero moemoea koe i reira ki tau mea tapu, i mea, kua hoatu e ahau he kaha ki runga ki tetahi marohirohi; kua whakanuia e ahau tetahi i whiriwhiria i roto i te iwi
tiam vi parolis en vizio al viaj fideluloj, kaj vi diris:mi sendis helpon al heroo, mi altigis elektiton el la popolo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka koropiko atu ahau ki te ritenga o tou temepara tapu, a ka whakamoemiti ki tou ingoa, mo tou aroha me tou pono: kua whakanuia hoki e koe tau kupu ki runga ake i tou ingoa katoa
mi klinigxas antaux via sankta templo, kaj mi gloras vian nomon por via boneco kaj vereco; cxar vi grandigis pli ol cxio vian nomon per via vorto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
na ka wherahia mai o koutou ringa, ka huna e ahau oku kanohi ki a koutou; ae ra, ka whakanuia e koutou te inoi e kore ahau e rongo, kapi tonu o koutou ringa i te toto
kiam vi etendas viajn manojn, mi kasxas antaux vi miajn okulojn; ecx kiam vi multe pregxas, mi ne auxskultas; viaj manoj estas plenaj de sango.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka mohiotia tenei e nga tangata katoa e noho ana i epeha, e nga hurai ratou tahi ko nga kariki; a ka tau te wehi ki a ratou katoa, a whakanuia ana te ingoa o te ariki, o ihu
kaj tio sciigxis al cxiuj, kiuj logxis en efeso, judoj kaj grekoj; kaj timo falis sur ilin cxiujn, kaj la nomo de la sinjoro jesuo grandigxis.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: