人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e pai rawa ana au, me koe?
i’m pretty good, are you?
最終更新: 2021-09-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
e haere ana au ki te marae
who's friends
最終更新: 2021-09-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
kia ora! pai ana au! me koe?
am i like you?
最終更新: 2023-07-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ko te hunga e haere ana i runga i tenei tikanga, kia tau te rangimarie me te mahi tohu ki a ratou, ki te iharaira hoki a te atua
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahore oku hari e nui atu ana i tenei, ara kia rongo ahau e haere ana aku tamariki i runga i te pono
i have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko koe ia he mea maka mai i tou urupa, ano he peka e whakariharihangia ana, he mea whakakakahu ki te hunga i patua, i werohia ki te hoari, e haere ana ki raro ki nga kohatu o te rua; ano he tinana i takatakahia e te waewae
but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na i tenei taha o te maunga a haora e haere ana, i tera taha hoki o te maunga a rawiri ratou ko ana tangata: a ka hohoro a rawiri te haere atu i te wehi a haora; e karapotia ana hoki a rawiri ratou ko ana tangata e haora ratou ko ana tangata, ki a hopukia
and saul went on this side of the mountain, and david and his men on that side of the mountain: and david made haste to get away for fear of saul; for saul and his men compassed david and his men round about to take them.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na kia mohio koe i tenei ra, ko ihowa, ko tou atua, ko ia kei tou aroaro e haere ana ano he ahi e kai ana; mana ratou e huna, mana hoki e whakamate to ratou tara ki tou aroaro: a ka peia ratou e koe, ka meinga kia hohoro to ratou ngaro, ka rite k i ta ihowa i korero ai ki a koe
understand therefore this day, that the lord thy god is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the lord hath said unto thee.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ka korero ratou ki nga tangata o tenei whenua: kua rongo hoki ratou kei roto koe, e ihowa, i tenei iwi: e kitea ana ano koe e ihowa, titiro atu, titiro mai, e tu ana hoki tou kapua i runga i a ratou, e haere ana hoki koe i mua i a ratou i rot o i te pou kapua i te awatea, i roto hoki i te pou ahi i te po
and they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou lord art among this people, that thou lord art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: