人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dan katakanlah: "wahai tuhanku, aku berlindung kepadamu dari hasutan syaitan-syaitan
and pray: "my lord! i seek your refuge from the suggestions of the evil ones;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
syaitan yang lebih bangsawan suparihaoh
demon a superior duke suparihaoh
最終更新: 2016-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
syaitan yang lebih berkuasa lord agramon
demon a more powerful lord agramon
最終更新: 2016-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
syaitan yang lebih tinggi orang bangsawan suparihaoh
demon a superior duke suparihaoh
最終更新: 2016-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
"dan aku berlindung kepadamu, wahai tuhanku, supaya syaitan-syaitan itu tidak menghampiriku".
"and i seek refuge with thee o my lord! lest they should come near me."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dan jin-jin syaitan yang lain dipasung dalam rantai-rantai belenggu.
and also others bound in fetters.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan kami pelihara (urusan) langit itu dari (masuk campur) tiap-tiap syaitan yang kena rejam.
and (moreover) we have guarded them from every cursed devil:
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
katakanlah (wahai muhammad): "aku berlindung kepada (allah) pemulihara sekalian manusia.
say, "i seek refuge in the lord of mankind,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mereka (mengugut dengan) berkata: "jika engkau tidak mahu berhenti (daripada menyiarkan ugamamu itu) wahai nuh, sudah tentu engkau akan menjadi dari orang-orang yang direjam!"
they said, 'if thou givest not over, noah, thou shalt assuredly be one of the stoned.'
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています