検索ワード: berikan mereka semangat (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

berikan mereka semangat

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,

英語

if we do let them enjoy (this life) for a few years,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

berikan mereka kebahagian, kemenangan dalam peperangan. dan tempatkan mereka para syadir di syurga

英語

give them happiness, victory in war. and place them the martyrs in heaven

最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 1
品質:

マレー語

bagaimana fikiranmu (wahai muhammad)? jika kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun,

英語

beholdest thou? - if we let them enjoy for years.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

kami akan berikan mereka menikmati kesenangan bagi sementara (di dunia), kemudian kami akan memaksa mereka (dengan menyeretnya) ke dalam azab yang amat berat.

英語

to them we give enjoyment a little, then we compel them to a harsh chastisement.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

iaitu mereka (umat islam) yang jika kami berikan mereka kekuasaan memerintah di bumi nescaya mereka mendirikan sembahyang serta memberi zakat, dan mereka menyuruh berbuat kebaikan serta melarang dari melakukan kejahatan dan perkara yang mungkar.

英語

(allah will certainly help) those who, were we to bestow authority on them in the land, will establish prayers, render zakah, enjoin good, and forbid evil.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

hanya kaum nabi yunus sahaja yang telah berbuat demikian - ketika mereka beriman, kami elakkan azab sengsara yang membawa kehinaan dalam kehidupan dunia dari menimpa mereka, dan kami berikan mereka menikmati kesenangan sehingga ke suatu masa (yang kami tentukan).

英語

(the answer is none,) - except the people of yunus (jonah); when they believed, we removed from them the torment of disgrace in the life of the (present) world, and permitted them to enjoy for a while.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(dengan kisah firaun itu) maka ada baiknya kalau (penduduk) sesebuah negeri beriman (sebelum mereka ditimpa azab), supaya imannya itu mendatangkan manfaat menyelamatkannya. hanya kaum nabi yunus sahaja yang telah berbuat demikian - ketika mereka beriman, kami elakkan azab sengsara yang membawa kehinaan dalam kehidupan dunia dari menimpa mereka, dan kami berikan mereka menikmati kesenangan sehingga ke suatu masa (yang kami tentukan).

英語

why was there never a city that believed, and its belief profited it? -- except the people of jonah; when they believed, we removed from them the chastisement of degradation in this present life, and we gave unto them enjoyment for a time.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,818,887 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK