検索ワード: sumus illi qui sumus (ラテン語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Afrikaans

情報

Latin

sumus illi qui sumus

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

アフリカーンス語

情報

ラテン語

dilectus meus mihi et ego illi qui pascitur inter lili

アフリカーンス語

my beminde is myne, en ek is syne wat herder is onder die lelies.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sufficit illi qui eiusmodi est obiurgatio haec quae fit a pluribu

アフリカーンス語

vir so iemand is daardie bestraffing deur die meerderheid genoeg;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nam et qui sumus in tabernaculo ingemescimus gravati eo quod nolumus expoliari sed supervestiri ut absorbeatur quod mortale est a vit

アフリカーンス語

want ons wat nog in die tent is, sug en voel beswaard, omdat ons liewer nie ontklee nie, maar oorklee wil word, sodat die sterflike deur die lewe verslind kan word.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quis horum trium videtur tibi proximus fuisse illi qui incidit in latrone

アフリカーンス語

wie dan van hierdie drie, dink jy, was die naaste van hom wat onder die rowers verval het?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit t

アフリカーンス語

om jou bekend te maak waarheid, betroubare woorde, sodat jy woorde van waarheid kan antwoord aan die wat jou stuur nie?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima

アフリカーンス語

hoe mooi het jy die onwyse raad gegee en beleid in oorvloed bekend gemaak!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in tempore misit ad cultores servum ut de fructu vineae darent illi qui caesum dimiserunt eum inane

アフリカーンス語

en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

アフリカーンス語

en wanneer alles aan hom onderwerp is, dan sal ook die seun self hom onderwerp aan die een wat alles aan hom onderwerp het, sodat god alles in almal kan wees.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quibus patratis audacter iacob dixit ad symeon et levi turbastis me et odiosum fecistis chananeis et ferezeis habitatoribus terrae huius nos pauci sumus illi congregati percutient me et delebor ego et domus me

アフリカーンス語

toe sê jakob vir símeon en levi: julle het my ontroer dat julle my gehaat gemaak het by die inwoners van die land, die kanaäniete en feresiete, terwyl ek 'n klein klompie is. as hulle hul teen my versamel, sal hulle my verslaan, en ek sal verdelg word, ek en my huis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi qui ingressi fuerant domum iuvenis sculptile et ephod et therafin atque conflatile tollere nitebantur et sacerdos stabat ante ostium sescentis viris fortissimis haut procul expectantibu

アフリカーンス語

het die vyf man wat gegaan het om die land te verken, opgegaan, daar ingekom, die gesnede beeld en die skouerkleed en die huisgode en die gegote beeld geneem, terwyl die priester by die ingang van die poort bly staan saam met die ses honderd man met wapens omgord.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

siquidem et illi qui ceperant et succenderant civitatem egressi ex urbe contra suos medios hostium ferire coeperunt cum ergo ex utraque parte adversarii caederentur ita ut nullus de tanta multitudine salvaretu

アフリカーンス語

daarop trek dié uit die stad hulle tegemoet, sodat hulle tussen israel in geraak het, 'n deel duskant en 'n deel anderkant; en hulle het hul verslaan totdat daar niemand van hulle oor was wat vrygeraak of ontvlug het nie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s

アフリカーンス語

en toe daar besoek kom by die ryk man, het hy ontsien om van sy kleinvee of beeste te neem om vir die reisiger wat by hom gekom het, iets te berei; daarom het hy die ooilam van die arm man geneem en dit berei vir die man wat by hom gekom het.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,859,433 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK