検索ワード: instar montis (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

instar montis

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

instar

イタリア語

最終更新: 2023-11-25
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad instar

イタリア語

È per questo

最終更新: 2021-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nullus instar domus

イタリア語

non non c'è niente di meglio della nostra casa

最終更新: 2021-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

instar aquae tempus.

イタリア語

il tempo è come l'acqua

最終更新: 2016-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pecunia non olet, sed instar mendacia cloacarum sunt

イタリア語

il denaro non ha alcun odore, ma oli

最終更新: 2020-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

undecim diebus de horeb per viam montis seir usque cadesbarn

イタリア語

vi sono undici giornate dall'oreb, per la via del monte seir, fino a kades-barnea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar gurgitu

イタリア語

egli attrae in alto le gocce dell'acqua e scioglie in pioggia i suoi vapori

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine

イタリア語

così balak condusse balaam in cima al peor, che è di fronte al deserto

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et expletis annis quadraginta apparuit illi in deserto montis sina angelus in igne flammae rub

イタリア語

passati quarant'anni, gli apparve nel deserto del monte sinai un angelo, in mezzo alla fiamma di un roveto ardente

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fuit quidam vir levites habitans in latere montis ephraim qui accepit uxorem de bethleem iud

イタリア語

in quel tempo, quando non c'era un re in israele, un levita, il quale dimorava all'interno delle montagne di efraim, si prese per concubina una donna di betlemme di giuda

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

イタリア語

si fermarono le acque che fluivano dall'alto e stettero come un solo argine a grande distanza, in adama, la città che è presso zartan, mentre quelle che scorrevano verso il mare dell'araba, il mar morto, se ne staccarono completamente e il popolo passò di fronte a gerico

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

descenditque dominus super montem sinai in ipso montis vertice et vocavit mosen in cacumen eius quo cum ascendisse

イタリア語

il signore scese dunque sul monte sinai, sulla vetta del monte, e il signore chiamò mosè sulla vetta del monte. mosè salì

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum ergo ascendisset asinum et descenderet ad radices montis david et viri eius descendebant in occursum eius quibus et illa occurri

イタリア語

ora, mentre essa sul dorso di un asino scendeva lungo un sentiero nascosto della montagna, davide e i suoi uomini scendevano di fronte a lei ed essa s'incontrò con loro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque ascenderet david summitatem montis in quo adoraturus erat dominum ecce occurrit ei husai arachites scissa veste et terra pleno capit

イタリア語

quando davide fu giunto in vetta al monte, al luogo dove ci si prostra a dio, ecco farglisi incontro cusài, l'archita, con la tunica stracciata e il capo coperto di polvere

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad quos iosue ait si populus multus es ascende in silvam et succide tibi spatia in terra ferezei et rafaim quia angusta est tibi possessio montis ephrai

イタリア語

rispose loro giosuè: «se sei un popolo numeroso, sali alla foresta e disbosca a tuo piacere lassù nel territorio dei perizziti e dei refaim, dato che le montagne di efraim sono troppo anguste per te»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

profecti autem de horeb transivimus per heremum terribilem et maximam quam vidistis per viam montis amorrei sicut praeceperat dominus deus noster nobis cumque venissemus in cadesbarn

イタリア語

poi partimmo dall'oreb e attraversammo tutto quel deserto grande e spaventoso che avete visto, dirigendoci verso le montagne degli amorrei, come il signore nostro dio ci aveva ordinato di fare, e giungemmo a kades-barnea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tres scyphi in nucis modum per calamos singulos spherulaeque simul et lilia et tres scyphi instar nucis in calamo altero spherulaeque simul et lilia aequum erat opus sex calamorum qui procedebant de stipite candelabr

イタリア語

vi erano su un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla; anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. così era per i sei bracci che uscivano dal candelabro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

イタリア語

poi scendeva all'estremità del monte di fronte alla valle di ben-innom, nella valle dei refaim, al nord, e scendeva per la valle di innom, sul pendio meridionale dei gebusei, fino a en-roghel

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo

イタリア語

saul procedeva sul fianco del monte da una parte e davide e i suoi uomini sul fianco del monte dall'altra parte. davide cercava in ogni modo di sfuggire a saul e saul e i suoi uomini accerchiavano davide e i suoi uomini per prenderli

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

clarissimi amnes italiae sunt padus et tiberis . et padus quidem in superiore parte , quae gallia cisalpina vocatur , ab imis radicibus vesuli montis exoritur ; primum exilis , deinde aliis amnibus ita alitur , ut se per septem ostia in mare effundat . tiberis ex apennino oritur ' , deinde duobus et quadraginta fluminibus auctus fit navigabilis . plurimas in utraque ripa villas aspicit , praecipue autem urbis romanae magnificentiam . raro ripas egreditur , nusquam magis aquis quam in ipsa urbe s

イタリア語

i fiumi più famosi d'italia sono il po e il tevere. e infatti il po sorge nella parte alta, che è detta gallia cisalpina, dai piedi del monte vesuli; dapprima è slanciata, poi alimentata da altri fiumi, tanto che si riversa nel mare attraverso le sue sette porte. il tevere nasce dall'appennino, e poi, essendo aumentato di quarantadue fiumi, diventa navigabile. vede un gran numero di villaggi su entrambe le sponde del fiume, ma soprattutto la magnificenza della città romana. raramente esce dalle sue sponde, in nessun luogo più sull'acqua che nella città stessa

最終更新: 2022-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,874,987 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK