プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et quo ego vado scitis et viam sciti
А куди я йду, знаєте, й дорогу знаєте.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si haec scitis beati eritis si feceritis e
Коли се знаєте, то блаженні ви, воли робити мете се.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor
І тепер знаєте, що не дає йому відкритись часу свого.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum producunt iam ex se fructum scitis quoniam prope est aesta
Як розпукутоть ся вже, бачивши самі розумієте, що вже близько лїто.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
Бо самі ви добре знаєте, що день Господень, як злодїй у ночі, так прийде.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es
Знаєте ж, що Він явив ся, щоб гріхи наші взяти, і що гріха нема у Ньому.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
Самі бо знаєте, як вам треба подобити ся нам; бо не робили ми безладдя між вами,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus ista
Сами ж знаєте, що потребинам моїм і тим, хто бував зо мною, служили оці руки мої.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
Коли знаєте, що Він праведний, то знайте, що всякий, хто робить правду, від Нього родив ся.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es
Школи бо не було в нас лестивого слова до вас, яко ж знаєте, анї думки зажерливої: Бог сьвідок.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente
Кожен, хто ненавидить брата свого, той чоловікогубець; а ви знаєте, що жоден чоловікогубець не має життя вічнього, в ньому пробуваючого.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ab arbore autem fici discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et folia nata scitis quia prope est aesta
Від смоківниці ж навчіть ся приповісти: Коли вже віттє її стане мягке й пустить листе, знайте, що близько літо.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dicebant ergo ei ubi est pater tuus respondit iesus neque me scitis neque patrem meum si me sciretis forsitan et patrem meum scireti
Казали тодї Йому: Де Отець Твій? Відказав Ісус: Нї мене не знаєте, ні Отця мого. Коли б мене знали, й Отця мого знали б.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
І рече до них: Ви знаєте, що не годить ся чоловікові Жидовинові приставати або приходити до чужоземцїв; та мені Бог показав, щоб нїкого поганином або нечистим чоловіком не звав.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti
Покликне тодї в церкві Ісус, навчаючи й глаголючи: І мене знаєте, й знаєте, звідкіля я! а від себе не прийшов я, єсть же правдивий Пославший мене, котрого ви не знаєте.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder
Як же постало велике змаганнє, вставши Петр, рече до них: Мужі брати, ви знаєте, що з давніх днїв Бог між нами вибрав мене, щоб через мої уста погане чули слово благовістя, та й увірували.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: