検索ワード: consurge (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

consurge

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurge

エスペラント語

li apogas sin al sia domo, sed ne restos staranta; li ekkaptos gxin, sed ne povos sin teni.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu

エスペラント語

antaux grizulo starigxu, kaj respektu la vizagxon de maljunulo, kaj timu vian dion:mi estas la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et deum patrum suorum non reputabit et erit in concupiscentiis feminarum nec quemquam deorum curabit quia adversum universa consurge

エスペラント語

kaj pri la dioj de siaj patroj li ne pensos, li ne atentos cxarmon de virinoj, nek ian dion, sed li tenos sin pli alte ol cxio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

igitur consurge mane tu et servi domini tui qui venerunt tecum et cum de nocte surrexeritis et coeperit dilucescere pergit

エスペラント語

levigxu do frue matene kun la servantoj de via sinjoro, kiuj venis kun vi; levigxu frue matene kaj, kiam vi havos lumon, foriru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni

エスペラント語

kaj nun levigxu, ho dio eternulo, en vian ripozejon, vi kaj la arkeo de via potenco. viaj pastroj, ho dio eternulo, vestigxu per savo, kaj viaj fideluloj gxuu bonon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit quoque dominus ad mosen mane consurge et sta coram pharao et dices ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum dimitte populum meum ut sacrificet mih

エスペラント語

tiam la eternulo diris al moseo:levigxu frue matene kaj starigxu antaux faraono, kaj diru al li:tiel diris la eternulo, dio de la hebreoj:forliberigu mian popolon, ke gxi faru al mi servon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit quoque dominus ad mosen consurge diluculo et sta coram pharaone egreditur enim ad aquas et dices ad eum haec dicit dominus dimitte populum meum ut sacrificet mih

エスペラント語

kaj la eternulo diris al moseo:levigxu frue matene, kaj starigxu antaux faraono, kiam li iros al la akvo, kaj diru al li:tiel diris la eternulo:forliberigu mian popolon, ke gxi faru servon al mi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru

エスペラント語

levigxu, ploregu en la nokto en la komenco de cxiu gardoparto; elversxu kiel akvon vian koron antaux la vizagxo de la sinjoro; levu al li viajn manojn pro la animo de viaj infanoj, kiuj senfortigxas de malsato en la komenco de cxiuj stratoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,419,556 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK