検索ワード: dedisset (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

dedisset

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

confestim autem percussit eum angelus domini eo quod non dedisset honorem deo et consumptus a vermibus exspiravi

エスペラント語

kaj angxelo de la eternulo tuj frapis lin, pro tio, ke li ne donis al dio la gloron; kaj mangxate de vermoj, li senspirigxis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et urbes exaedificavit habebat quippe greges ovium et armentorum innumerabiles eo quod dedisset ei dominus substantiam multam nimi

エスペラント語

kaj urbojn li konstruis al si. kaj da sxafoj kaj bovoj li havis multe, cxar dio donis al li tre grandan havajxon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et surrexit ut in patriam pergeret cum utraque nuru sua de regione moabitide audierat enim quod respexisset dominus populum suum et dedisset eis esca

エスペラント語

sxi levigxis kun siaj bofilinoj, por iri returne el la lando de moab; cxar sxi auxdis en la lando de moab, ke la eternulo rememoris sian popolon, donante al gxi panon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

respondit iesus et dixit ei si scires donum dei et quis est qui dicit tibi da mihi bibere tu forsitan petisses ab eo et dedisset tibi aquam viva

エスペラント語

jesuo respondis kaj diris al sxi:se vi scius la donacon de dio, kaj kiu estas tiu, kiu diras al vi:donu al mi trinki, vi petus lin, kaj li donus al vi vivan akvon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et surrexi nocte ego et viri pauci mecum et non indicavi cuiquam quid deus dedisset in corde meo ut facerem in hierusalem et iumentum non erat mecum nisi animal cui sedeba

エスペラント語

mi levigxis nokte kune kun nemultaj homoj, kiuj estis kun mi; mi al neniu ion diris pri tio, kion mia dio inspiris al mi fari por jerusalem; neniu besto estis kun mi, krom tiu, sur kiu mi rajdis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed et omnes iudaei qui erant in moab et in filiis ammon et in idumea et in universis regionibus audito quod dedisset rex babylonis reliquias in iudaeam et quod praeposuisset super eos godoliam filium ahicam filii sapha

エスペラント語

ankaux cxiuj judoj, kiuj estis cxe la moabidoj, cxe la amonidoj, cxe la edomidoj, kaj en cxiuj landoj, auxdis, ke la regxo de babel restigis parton de la judoj, kaj ke li starigis kiel reganton super ili gedaljan, filon de ahxikam, filo de sxafan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,288,903 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK