検索ワード: ascendite (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

ascendite

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

スペイン語

y josué mandó a los sacerdotes diciendo: --salid del jordán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

スペイン語

uncid los caballos y subid vosotros, oh jinetes. presentaos con cascos, pulid las lanzas, vestíos de cota de malla

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus gabaon quare transfugerit ad iosue et filios israhe

スペイン語

"subid y ayudadme a combatir a gabaón, porque ha hecho la paz con josué y con los hijos de israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

スペイン語

levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in carmelum et venietis ad nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacific

スペイン語

entonces david envió a diez jóvenes, diciéndoles: --subid a carmel e id a nabal. saludadle en mi nombr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti

スペイン語

en cuanto a quedar y a los reinos de hazor, los cuales derrotó nabucodonosor, rey de babilonia, jehovah ha dicho así: "¡levantaos, subid contra quedar! ¡destruid a los hijos del oriente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei haec mandat filius tuus ioseph deus me fecit dominum universae terrae aegypti descende ad me ne moreri

スペイン語

apresuraos, id a mi padre y decidle: "así dice tu hijo josé: 'dios me ha puesto como señor de todo egipto. ven a mí; no te detengas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe

スペイン語

los hombres del destacamento gritaron a jonatán y a su escudero, diciendo: --¡subid hasta nosotros, y os haremos saber una cosa! y jonatán dijo a su escudero: --sube detrás de mí, porque jehovah los ha entregado en mano de israel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra

スペイン語

y fineas hijo de eleazar, hijo de aarón, servía delante de ella en aquellos días.) ellos preguntaron: --¿volveremos a salir a la batalla contra los hijos de benjamín, nuestros hermanos; o desistiremos? y jehovah respondió: --subid, porque mañana yo los entregaré en vuestra mano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,290,304 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK