Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui praecepit eis dicens ascendite de iordan
y josué mandó a los sacerdotes diciendo: --salid del jordán
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici
uncid los caballos y subid vosotros, oh jinetes. presentaos con cascos, pulid las lanzas, vestíos de cota de malla
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascendite ad me et ferte praesidium ut expugnemus gabaon quare transfugerit ad iosue et filios israhe
"subid y ayudadme a combatir a gabaón, porque ha hecho la paz con josué y con los hijos de israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan
levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
misit decem iuvenes et dixit eis ascendite in carmelum et venietis ad nabal et salutabitis eum ex nomine meo pacific
entonces david envió a diez jóvenes, diciéndoles: --subid a carmel e id a nabal. saludadle en mi nombr
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti
en cuanto a quedar y a los reinos de hazor, los cuales derrotó nabucodonosor, rey de babilonia, jehovah ha dicho así: "¡levantaos, subid contra quedar! ¡destruid a los hijos del oriente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei haec mandat filius tuus ioseph deus me fecit dominum universae terrae aegypti descende ad me ne moreri
apresuraos, id a mi padre y decidle: "así dice tu hijo josé: 'dios me ha puesto como señor de todo egipto. ven a mí; no te detengas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
los hombres del destacamento gritaron a jonatán y a su escudero, diciendo: --¡subid hasta nosotros, y os haremos saber una cosa! y jonatán dijo a su escudero: --sube detrás de mí, porque jehovah los ha entregado en mano de israel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra
y fineas hijo de eleazar, hijo de aarón, servía delante de ella en aquellos días.) ellos preguntaron: --¿volveremos a salir a la batalla contra los hijos de benjamín, nuestros hermanos; o desistiremos? y jehovah respondió: --subid, porque mañana yo los entregaré en vuestra mano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: