検索ワード: evangelii nuntiandi (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

evangelii nuntiandi

スペイン語

evangelizadora

最終更新: 2018-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nuntiandi

スペイン語

anuncio del evangelio

最終更新: 2015-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

evangelii gaudium

スペイン語

español

最終更新: 2024-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

initium evangelii iesu christi filii de

スペイン語

el principio del evangelio de jesucristo, el hijo de dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et calciati pedes in praeparatione evangelii paci

スペイン語

y calzados vuestros pies con la preparación para proclamar el evangelio de paz

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su

スペイン語

estos últimos lo hacen por amor, sabiendo que he sido puesto para la defensa del evangelio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quibus neque ad horam cessimus subiectioni ut veritas evangelii permaneat apud vo

スペイン語

ni por un momento cedimos en sumisión a ellos, para que la verdad del evangelio permaneciese a vuestro favor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

スペイン語

también sabéis, oh filipenses, que al comienzo del evangelio cuando partí de macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en cuanto a dar y recibir, sino vosotros solos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar

スペイン語

en cambio, cuando vi que no andaban rectamente ante la verdad del evangelio, dije a pedro delante de todos: "si tú que eres judío vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a hacerse judíos?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder

スペイン語

como se produjo una grande contienda, se levantó pedro y les dijo: --hermanos, vosotros sabéis como, desde los primeros días, dios escogió entre vosotros que los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio y creyesen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,691,659 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK