Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evangelii nuntiandi
evangelizadora
Последнее обновление: 2018-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nuntiandi
anuncio del evangelio
Последнее обновление: 2015-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
evangelii gaudium
español
Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
initium evangelii iesu christi filii de
el principio del evangelio de jesucristo, el hijo de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et calciati pedes in praeparatione evangelii paci
y calzados vuestros pies con la preparación para proclamar el evangelio de paz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
estos últimos lo hacen por amor, sabiendo que he sido puesto para la defensa del evangelio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus neque ad horam cessimus subiectioni ut veritas evangelii permaneat apud vo
ni por un momento cedimos en sumisión a ellos, para que la verdad del evangelio permaneciese a vuestro favor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol
también sabéis, oh filipenses, que al comienzo del evangelio cuando partí de macedonia, ninguna iglesia participó conmigo en cuanto a dar y recibir, sino vosotros solos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar
en cambio, cuando vi que no andaban rectamente ante la verdad del evangelio, dije a pedro delante de todos: "si tú que eres judío vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a hacerse judíos?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder
como se produjo una grande contienda, se levantó pedro y les dijo: --hermanos, vosotros sabéis como, desde los primeros días, dios escogió entre vosotros que los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio y creyesen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: