検索ワード: ipsi mihi (ラテン語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Cebuano

情報

Latin

ipsi mihi

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

セブアノ語

情報

ラテン語

et erit tabernaculum meum in eis et ero eis deus et ipsi erunt mihi populu

セブアノ語

ang akong tabernaculo magauban usab kanila; ug ako mahimo nga ilang dios, ug sila mahimo nga akong katawohan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsi imperium in saecula saeculorum ame

セブアノ語

ang panggahum iya hangtud sa kahangturan. amen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

セブアノ語

"bulahan ang mga maloluy-on, kay magadawat silag kaluoy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui mecum sunt ministraverunt manus ista

セブアノ語

kamo gayud nasayud nga alang sa mga kinahanglanon ko ug sa akong mga kauban, maoy mialagad kining mga kamota.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in tempore illo dicit dominus ero deus universis cognationibus israhel et ipsi erunt mihi in populu

セブアノ語

niadtong panahona, nagaingon si jehova: ako mahimong dios sa tanang mga banay sa israel, ug sila mahimong akong katawohan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

セブアノ語

"bulahan ang mga maputli ug kasingkasing kay makakita sila sa dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu

セブアノ語

hukmi ninyo kini alang sa inyong kaugalingon: angay ba sa babaye ang pag-ampo ngadto sa dios nga dili magpandong sa iyang ulo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsi obligati sunt et ceciderunt nos vero surreximus et erecti sumu

セブアノ語

ang kahadlok kang jehova malinis, nga nagapadayon sa walay katapusan: ang mga tulomanon ni jehova mga matuod, ang tanan lonlon matarung.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu

セブアノ語

ug mahitabo, kong adunay mahabilin nga napulo ka tawo sa usa ka balay, mangamatay sila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

セブアノ語

oh jehova, kinsa man ang magapuyo sa imong tabernaculo? kinsa man ang magapuyo sa imong bungtod nga balaan?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

セブアノ語

kay sila nanungas sa asiria, maingon sa ihalas nga asno nga nagainusara sa iyang kaugalingon: ang ephraim nagasuhol ug mga hinigugma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun

セブアノ語

busa ang mosukol batok sa mga punoan nagasukol batok sa tinukod sa dios, ug ang managpanukol mahiagum sa hukom sa silot.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

セブアノ語

ug buhatan mo usab ug usa ka kinulit nga ribete nga magalibut, sa kalapdon nga usa ka dapal; ug sa kinulit nga ribete magabuhat ka ug usa ka cornisa nga bulawan nga magalibut niini.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia verba quae dedisti mihi dedi eis et ipsi acceperunt et cognoverunt vere quia a te exivi et crediderunt quia tu me misist

セブアノ語

kay gihatagan ko man sila sa mga sulti nga imong gihatag kanako, ug ilang gidawat kini ug nahibalo sila sa pagkatinuod nga ako gikan kanimo; ug sila nagatoo nga ikaw mao ang nagpadala kanako.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

loquere ad aaron et ad filios eius ut caveant ab his quae consecrata sunt filiorum israhel et non contaminent nomen sanctificatorum mihi quae ipsi offerunt ego dominu

セブアノ語

ipamulong mo kang aaron ug sa iyang mga anak nga lalake, nga managlain sila sa mga butang nga balaan sa mga anak sa israel, nga ilang gibalaan alang kanako, ug nga dili nila pagpasipalahan ang akong balaan nga ngalan. ako mao si jehova.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

immolavit diis damasci victimas percussoribus suis et dixit dii regum syriae auxiliantur eis quos ego placabo hostiis et aderunt mihi cum e contrario ipsi fuerint ruina eius et universo israhe

セブアノ語

kay siya naghalad sa mga dios sa damasco, nga mingdaug kaniya: ug siya miingon: tungod kay ang mga dios sa mga hari sa siria mingtabang kanila, tungod niini, ako magahalad kanila, aron sila motabang kanako. apan sila mao ang nahimong kapildihan niya, ug sa tibook israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,748,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK