検索ワード: adferte (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

adferte

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

qui ait eis adferte illos mihi hu

ドイツ語

und er sprach: bringet sie mir her.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicit eis iesus adferte de piscibus quos prendidistis nun

ドイツ語

spricht jesus zu ihnen: bringt her von den fischen, die ihr jetzt gefangen habt!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih

ドイツ語

habe ich auch gesagt: bringet her von eurem vermögen und schenkt mir

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ait ergo saul adferte mihi holocaustum et pacifica et obtulit holocaustu

ドイツ語

da sprach saul: bringt mir her brandopfer und dankopfer. und er opferte brandopfer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu

ドイツ語

bringet her dem herrn, ihr völker, bringet her dem herrn ehre und macht!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg

ドイツ語

und der könig sprach: holet mir ein schwert her! und da das schwert vor den könig gebracht ward,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

ドイツ語

er sprach: bringet mir her eine neue schale und tut salz darein! und sie brachten's ihm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

ドイツ語

und sprach zu seinen brüdern: leset steine auf! und sie nahmen steine und machten einen haufen und aßen auf dem haufen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque esaias adferte massam ficorum quam cum adtulissent et posuissent super ulcus eius curatus es

ドイツ語

und jesaja sprach: bringet her ein pflaster von feigen! und da sie es brachten, legten sie es auf die drüse; und er ward gesund.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad m

ドイツ語

und wo er ihn erwischt, da reißt er ihn; und er schäumt und knirscht mit den zähnen und verdorrt. ich habe mit deinen jüngern geredet, daß sie ihn austrieben, und sie können's nicht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m

ドイツ語

und ich habe ihn zu deinen jüngern gebracht, und sie konnten ihm nicht helfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia

ドイツ語

und david sprach zu joab und zu des volkes obersten: gehet hin, zählt israel von beer-seba an bis gen dan und bringt es zu mir, daß ich wisse, wieviel ihrer sind.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixi ad eos si bonum est in oculis vestris adferte mercedem meam et si non quiescite et adpenderunt mercedem meam triginta argenteo

ドイツ語

und ich sprach zu ihnen: gefällt's euch, so bringet her, wieviel ich gelte; wo nicht, so laßt's anstehen. und sie wogen dar, wieviel ich galt: dreißig silberlinge.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ad eos vos qui estis principes familiarum leviticarum sanctificamini cum fratribus vestris et adferte arcam domini dei israhel ad locum qui ei praeparatus es

ドイツ語

und sprach zu ihnen: ihr seid die häupter der vaterhäuser unter den leviten; so heiligt nun euch und eure brüder, daß ihr die lade des herrn, des gottes israels, heraufbringt an den ort, den ich ihr bereitet habe;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audite verbum hoc vaccae pingues quae estis in monte samariae quae calumniam facitis egenis et confringitis pauperes quae dicitis dominis vestris adferte et bibemu

ドイツ語

höret dies wort, ihr fetten kühe, die ihr auf dem berge samarias seid und den dürftigen unrecht tut und untertretet die armen und sprecht zu euren herren: bringe her, laß uns saufen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

ドイツ語

und sollten's lassen laut werden und ausrufen in allen ihren städten und zu jerusalem und sagen: geht hinaus auf die berge und holt Ölzweige, myrtenzweige, palmenzweige und zweige von dichten bäumen, daß man laubhütten mache, wie es geschrieben steht.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,029,911 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK