検索ワード: et omnes qui volunt pie vivere (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

et omnes qui volunt pie vivere

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu

ドイツ語

und alle, die gottselig leben wollen in christo jesu, müssen verfolgung leiden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

ドイツ語

der herr wird dich segnen aus zion, daß du sehest das glück jerusalems dein leben lang

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitia

ドイツ語

die wasserwogen im meer sind groß und brausen mächtig; der herr aber ist noch größer in der höhe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur via

ドイツ語

wir aber, dein volk und schafe deiner weide, werden dir danken ewiglich und verkündigen deinen ruhm für und für.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et omnes eandem escam spiritalem manducaverun

ドイツ語

und haben alle einerlei geistliche speise gegessen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

ドイツ語

da das geschah, kamen auch die andern auf der insel herzu, die krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et erunt inrigua eius flaccentia omnes qui faciebant lacunas ad capiendos pisce

ドイツ語

und des landes pfeiler werden zerschlagen; und alle, die um lohn arbeiten, werden bekümmert sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu

ドイツ語

paulus aber blieb zwei jahre in seinem eigenen gedinge und nahm auf alle, die zu ihm kamen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

ドイツ語

aber alle kinder, die weiblich sind und nicht männer erkannt haben, die laßt für euch leben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vidi montes et ecce movebantur et omnes colles conturbati sun

ドイツ語

ich sah die berge an, und siehe, die bebten, und alle hügel zitterten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita

ドイツ語

alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und ergreifen den weg des lebens nicht);

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicebat eis in doctrina sua cavete a scribis qui volunt in stolis ambulare et salutari in for

ドイツ語

und er lehrte sie und sprach zu ihnen: sehet euch vor vor den schriftgelehrten, die in langen kleidern gehen und lassen sich gern auf dem markte grüßen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

ドイツ語

denn deine hand wird siegen wider alle deine widersacher, daß alle deine feinde müssen ausgerottet werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru

ドイツ語

und da er wieder zu ihm kam, siehe, da stand er bei dem brandopfer samt allen fürsten der moabiter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra

ドイツ語

denn wie ein fallstrick wird er kommen über alle, die auf erden wohnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte

ドイツ語

wer aber an mir sündigt, der verletzt seine seele. alle, die mich hassen, lieben den tod.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear

ドイツ語

und über das alles ist zwischen uns und euch eine große kluft befestigt, daß die wollten von hinnen hinabfahren zu euch, könnten nicht, und auch nicht von dannen zu uns herüberfahren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non habebunt sacerdotes et levitae et omnes qui de eadem tribu sunt partem et hereditatem cum reliquo israhel quia sacrificia domini et oblationes eius comeden

ドイツ語

die priester, die leviten des ganzen stammes levi, sollen nicht teil noch erbe haben mit israel. die opfer des herrn und sein erbteil sollen sie essen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

ドイツ語

hilf, herr, dem könig und erhöre uns wenn wir rufen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

rex autem salomon et universus coetus israhel et omnes qui fuerant congregati ante arcam immolabant arietes et boves absque ullo numero tanta enim erat multitudo victimaru

ドイツ語

aber der könig salomo und die ganze gemeinde israel, zu ihm versammelt vor der lade, opferten schafe und ochsen, so viel, daß es niemand zählen noch rechnen konnte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,286,567 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK