プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quoties invicem
zugleich für immer
最終更新: 2019-12-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
oremus pro invicem
最終更新: 2021-06-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
per caritatem servite invicem
in love serve one
最終更新: 2020-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
pasores loquebantur ad invicem transeamus
pastoren loquebantur ad invicem
最終更新: 2022-12-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaque consolamini invicem in verbis isti
so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente
die brüderliche liebe untereinander sei herzlich. einer komme dem andern mit ehrerbietung zuvor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut contra se invicem venirent ansae et mutuo iungerentu
fünfzig schleifen an jegliches stück, daß eine schleife der anderen gegenüberstünde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
facies in rationali catenas sibi invicem coherentes ex auro purissim
und sollst ketten zu dem schild machen mit zwei enden, aber die glieder ineinander hangend, von feinem golde,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et duas catenulas auri purissimi sibi invicem coherentes quas inseres uncini
und zwei ketten von feinem golde, mit zwei enden, aber die glieder ineinander hangend; und sollst sie an die fassungen tun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ
grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß. es grüßen euch die gemeinden christi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess
sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: was will das werden?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr
auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi
seid niemand nichts schuldig, als daß ihr euch untereinander liebt; denn wer den andern liebt, der hat das gesetz erfüllt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
er sprach aber zu ihnen: was sind das für reden, die ihr zwischen euch handelt unterwegs, und seid traurig?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita
aber die weingärtner sprachen untereinander: dies ist der erbe; kommt, laßt uns ihn töten, so wird das erbe unser sein!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es
niemand hat gott jemals gesehen. so wir uns untereinander lieben, so bleibt gott in uns, und seine liebe ist völlig in uns.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu
ihr lieben, lasset uns untereinander liebhaben; denn die liebe ist von gott, und wer liebhat, der ist von gott geboren und kennt gott.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati
denn das fleisch gelüstet wider den geist, und der geist wider das fleisch; dieselben sind widereinander, daß ihr nicht tut, was ihr wollt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi
es lief das volk zu und kamen etliche tausend zusammen, also daß sie sich untereinander traten. da fing er an und sagte zu seinen jüngern: zum ersten hütet euch vor dem sauerteig der pharisäer, welches ist die heuchelei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit dominus mos
und machten zwei andere goldene ringe und hefteten sie an die zwei andern ecken des schildes an seinen rand, inwendig gegen den leibrock.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: