検索ワード: levavi (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

levavi

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

ad te levavi

ドイツ語

ad te levavi animam meam, deus meus in te

最終更新: 2021-07-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixi et animam levavi

ドイツ語

levav

最終更新: 2024-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad montes oculos levavi

ドイツ語

ich schaute auf die berge

最終更新: 2021-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad te levavi animam meam deus meus in te cofido

ドイツ語

ich hebe

最終更新: 2021-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et levavi oculos meos et vidi et ecce quattuor cornu

ドイツ語

2:1 und ich hob meine augen auf und sah, und siehe, da waren vier hörner.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael

ドイツ語

ein lied davids im höhern chor. ich freute mich über die, so mir sagten: laßt uns ins haus des herrn gehen!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce volumen volan

ドイツ語

und ich hob meine augen abermals auf und sah, und siehe, da war ein fliegender brief.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir et in manu eius funiculus mensoru

ドイツ語

und ich hob meine augen auf und sah, und siehe, ein mann hatte eine meßschnur in der hand.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si levavi super pupillum manum meam etiam cum viderem me in porta superiore

ドイツ語

hab ich meine hand an den waisen gelegt, weil ich sah, daß ich im tor helfer hatte?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir unus vestitus lineis et renes eius accincti auro obriz

ドイツ語

und hob meine augen auf und sah, und siehe, da stand ein mann in leinwand und hatte einen goldenen gürtel um seine lenden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iterum levavi manum meam in eos in solitudine ut dispergerem illos in nationes et ventilarem in terra

ドイツ語

ich hob auch meine hand auf wider sie in der wüste, daß ich sie zerstreute unter die heiden und zerstäubte in die länder,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

viderunt te et doluerunt montes gurges aquarum transiit dedit abyssus vocem suam altitudo manus suas levavi

ドイツ語

die berge sahen dich, und ihnen ward bange; der wasserstrom fuhr dahin, die tiefe ließ sich hören, die höhe hob die hände auf.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

idcirco haec dicit dominus deus ego levavi manum meam ut gentes quae in circuitu vestro sunt ipsae confusionem suam porten

ドイツ語

darum spricht der herr herr also: ich hebe meine hand auf, daß eure nachbarn, die heiden umher, ihre schande tragen sollen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non intrabitis terram super quam levavi manum meam ut habitare vos facerem praeter chaleb filium iepphonne et iosue filium nu

ドイツ語

sollt nicht in das land kommen, darüber ich meine hand gehoben habe, daß ich euch darin wohnen ließe, außer kaleb, dem sohn jephunnes, und josua, dem sohn nuns.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

postquam enim conceptus ovium tempus advenerat levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas varios et maculosos et diversorum coloru

ドイツ語

denn wenn die zeit des laufs kam, hob ich meine augen auf und sah im traum, und siehe, die böcke, die auf die herde sprangen, waren sprenklig, gefleckt und bunt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra

ドイツ語

ich erhob aber zur selben zeit meine hand, daß ich sie führte aus Ägyptenland in ein land, das ich ihnen ersehen hatte, das mit milch und honig fließt, ein edles land vor allen ländern,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum et facti sunt domui israhel in offendiculum iniquitatis idcirco levavi manum meam super eos dicit dominus deus et portaverunt iniquitatem sua

ドイツ語

darum daß sie ihnen gedient vor ihren götzen und dem haus israel einen anstoß zur sünde gegeben haben, darum habe ich meine hand über sie ausgestreckt, spricht der herr herr, daß sie müssen ihre sünde tragen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste

ドイツ語

und sprich zu ihnen: so spricht der herr herr: zu der zeit, da ich israel erwählte, erhob ich meine hand zu dem samen des hauses jakob und gab mich ihnen zu erkennen in Ägyptenland. ja, ich erhob meine hand zu ihnen und sprach: ich bin der herr, euer gott.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua

ドイツ語

denn da ich sie in das land gebracht hatte, über welches ich meine hand aufgehoben hatte, daß ich's ihnen gäbe: wo sie einen hohen hügel oder dichten baum ersahen, daselbst opferten sie ihre opfer und brachten dahin ihre verdrießlichen gaben und räucherten daselbst ihren süßen geruch und gossen daselbst ihre trankopfer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,027,261,057 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK