検索ワード: omnia in mensura et numero (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

omnia in mensura et numero

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

omnia in numero et mensura

ドイツ語

最終更新: 2023-10-23
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnia in uno

ドイツ語

alles von einem

最終更新: 2020-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia in mem bra

ドイツ語

alles in frieden

最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia in gloriam dei

ドイツ語

alles zur ehre gottes

最終更新: 2022-10-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia in numeris sita sunt

ドイツ語

todas las cosas están ubicadas en números

最終更新: 2022-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu

ドイツ語

was sich doch alles unter den händen verzehrt; es sind der menschen gebote und lehren,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

ドイツ語

und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

ドイツ語

denn gott hat alle beschlossen unter den unglauben, auf daß er sich aller erbarme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

ドイツ語

daß es ausgeführt würde, da die zeit erfüllet war, auf daß alle dinge zusammengefaßt würden in christo, beide, das im himmel und auf erden ist, durch ihn,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

ドイツ語

das sei das gesetz für den aussätzigen, der mit seiner hand nicht erwerben kann, was zur reinigung gehört.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ponam iudicium in pondere et iustitiam in mensura et subvertet grando spem mendacii et protectionem aquae inundabun

ドイツ語

und ich will das recht zur richtschnur und die gerechtigkeit zum gericht machen; so wird der hagel die falsche zuflucht wegtreiben, und wasser sollen den schirm wegschwemmen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

ドイツ語

ihr esset nun oder trinket oder was ihr tut, so tut es alles zu gottes ehre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

ドイツ語

der verstörer hütten haben die fülle, und ruhe haben, die wider gott toben, die ihren gott in der faust führen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu

ドイツ語

das wasser sollst du auch nach dem maß trinken, nämlich das sechste teil vom hin, und sollst solches auch von einer zeit zur andern trinken.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rursum filii israhel et fortitudine et numero confidentes in eodem loco in quo prius certaverant aciem direxerun

ドイツ語

aber das volk der männer von israel ermannte sich und stellte sich auf, noch weiter zu streiten am selben ort, da sie sich des vorigen tages gestellt hatten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben

ドイツ語

und sprach zu mir: du menschenkind, siehe, ich will den vorrat des brots zu jerusalem wegnehmen, daß sie das brot essen müssen nach dem gewicht und mit kummer, und das wasser nach dem maß mit kummer trinken,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

ドイツ語

da soll der stolze stürzen und fallen, daß ihn niemand aufrichte; ich will seine städte mit feuer anstecken, das soll alles, was um ihn her ist, verzehren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu

ドイツ語

ich will euch heimsuchen, spricht der herr, nach der frucht eures tuns; ich will ein feuer anzünden in ihrem walde, das soll alles umher verzehren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua

ドイツ語

ich ließ dir sagen: mich sollst du fürchten und dich lassen züchtigen! so würde ihre wohnung nicht ausgerottet und der keines kommen, womit ich sie heimsuchen werde. aber sie sind fleißig, allerlei bosheit zu üben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera

ドイツ語

es begegnet dasselbe einem wie dem andern: dem gerechten wie dem gottlosen, dem guten und reinen wie dem unreinen, dem, der opfert, wie dem, der nicht opfert; wie es dem guten geht, so geht's auch dem sünder; wie es dem, der schwört, geht, so geht's auch dem, der den eid fürchtet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,616,366 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK