プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quid
was wehtut lehrt oft
最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 2
品質:
quid ergo
num existimavisti mihi melius esse mori nocenti
最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 2
品質:
quid agis?
sehr gut!
最終更新: 2024-01-21
使用頻度: 2
品質:
scio quid estis vos
ich weiß was du bist
最終更新: 2020-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
avete vos
doamnelor
最終更新: 2020-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid dicam ?
was zu sagen
最終更新: 2020-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid de ceteris
quid te, quis patrem servavit?
最終更新: 2023-11-28
使用頻度: 3
品質:
参照:
quid nobis ostendis
最終更新: 2024-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita
warum wird das für unglaublich bei euch geachtet, das gott tote auferweckt?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati
denn was gehen mich die draußen an, daß ich sie sollte richten? richtet ihr nicht, die drinnen sind?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sciens autem iesus dixit quid cogitatis inter vos modicae fidei quia panes non habeti
da das jesus merkte, sprach er zu ihnen: ihr kleingläubigen, was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht habt brot mit euch genommen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cui autem aliquid donatis et ego nam et ego quod donavi si quid donavi propter vos in persona christ
welchem aber ihr etwas vergebet, dem vergebe ich auch. denn auch ich, so ich etwas vergebe jemand, das vergebe ich um euretwillen an christi statt,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce vos omnes nostis et quid sine causa vana loquimin
siehe, ihr haltet euch alle für klug; warum bringt ihr denn solch unnütze dinge vor?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quis in vobis est derelictus qui vidit domum istam in gloria sua prima et quid vos videtis hanc nunc numquid non ita est quasi non sit in oculis vestri
und nun serubabel, sei getrost! spricht der herr; sei getrost, josua, du sohn jozadaks, du hoherpriester! sei getrost alles volk im lande! spricht der herr, und arbeitet! denn ich bin mit euch, spricht der herr zebaoth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: