You searched for: quid vos (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

quid vos

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

quid

Tyska

was wehtut lehrt oft

Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

quid ergo

Tyska

num existimavisti mihi melius esse mori nocenti

Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

quid agis?

Tyska

sehr gut!

Senast uppdaterad: 2024-01-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Latin

scio quid estis vos

Tyska

ich weiß was du bist

Senast uppdaterad: 2020-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

avete vos

Tyska

doamnelor

Senast uppdaterad: 2020-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid dicam ?

Tyska

was zu sagen

Senast uppdaterad: 2020-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid de ceteris

Tyska

quid te, quis patrem servavit?

Senast uppdaterad: 2023-11-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid nobis ostendis

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita

Tyska

warum wird das für unglaublich bei euch geachtet, das gott tote auferweckt?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati

Tyska

denn was gehen mich die draußen an, daß ich sie sollte richten? richtet ihr nicht, die drinnen sind?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sciens autem iesus dixit quid cogitatis inter vos modicae fidei quia panes non habeti

Tyska

da das jesus merkte, sprach er zu ihnen: ihr kleingläubigen, was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht habt brot mit euch genommen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cui autem aliquid donatis et ego nam et ego quod donavi si quid donavi propter vos in persona christ

Tyska

welchem aber ihr etwas vergebet, dem vergebe ich auch. denn auch ich, so ich etwas vergebe jemand, das vergebe ich um euretwillen an christi statt,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ecce vos omnes nostis et quid sine causa vana loquimin

Tyska

siehe, ihr haltet euch alle für klug; warum bringt ihr denn solch unnütze dinge vor?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quis in vobis est derelictus qui vidit domum istam in gloria sua prima et quid vos videtis hanc nunc numquid non ita est quasi non sit in oculis vestri

Tyska

und nun serubabel, sei getrost! spricht der herr; sei getrost, josua, du sohn jozadaks, du hoherpriester! sei getrost alles volk im lande! spricht der herr, und arbeitet! denn ich bin mit euch, spricht der herr zebaoth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,810,434 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK