プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et comminatus ei statim eiecit illu
jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et comminatus est eis ne cui dicerent de ill
jésus leur recommanda sévèrement de ne dire cela de lui à personne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et comminatus est ei iesus dicens obmutesce et exi de homin
jésus le menaça, disant: tais-toi, et sors de cet homme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
et leurs yeux s`ouvrirent. jésus leur fit cette recommandation sévère: prenez garde que personne ne le sache.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magn
s`étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: silence! tais-toi! et le vent cessa, et il y eut un grand calme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qui conversus et videns discipulos suos comminatus est petro dicens vade retro me satana quoniam non sapis quae dei sunt sed quae sunt hominu
mais jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda pierre, et dit: arrière de moi, satan! car tu ne conçois pas les choses de dieu, tu n`as que des pensées humaines.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu
aussitôt le père de l`enfant s`écria: je crois! viens au secours de mon incrédulité!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sicut ergo implevit opere quod promisit et prospera cuncta venerunt sic adducet super vos quicquid malorum comminatus est donec vos auferat atque disperdat de terra hac optima quam tradidit vobi
et comme toutes les bonnes paroles que l`Éternel, votre dieu, vous avait dites se sont accomplies pour vous, de même l`Éternel accomplira sur vous toutes les paroles mauvaises, jusqu`à ce qu`il vous ait détruits de dessus ce bon pays que l`Éternel, votre dieu, vous a donné.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert
et les fils se révoltèrent contre moi. ils ne suivirent point mes préceptes, ils n`observèrent point et n`exécutèrent point mes ordonnances, que l`homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent mes sabbats. j`eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, d`épuiser contre eux ma colère dans le désert.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: